ἑλκύω
• Prosodia: [-ῠ-]
• Morfología: [aor. ind. aum. εἵλκ- Ar.Nu.540, pero ἥλκ- SB 8474.7 (III d.C.), subj. 3a sg. ἑλκυσθῇ Hdt.1.140; red. perf. εἵλκ- D.22.59, pas. ind. εἵλκυσμαι E.Rh.576, SEG 2.281 (Delfos II a.C.)]
A tr.
I c. mov. en varias direcc.
1 c. ac. de pers. e idea de violencia arrastrar
τὸν (Ἕκτορα) περὶ τείχη εἵλκυσεE.Andr.108,
διὰ μέσου τῆς πόλεως ἑλκύσαντες ἀκατακάλυπτον (Δανάην)arrastrando (a Dánae) sin velo por toda la ciudad Plb.15.27.2, c. gen. de parte
ποδὸς εἵλκυσε νεκρὸν ἐόνταBatr.(a) 232, cf. AP 11.95 (Lucill.),
ἑλκύσας δὲ τῶν τριχῶν ... μεAch.Tat.5.23.5, en v. pas.
πρὶν ἂν ὑπ' ὄρνιθος ἢ κυνὸς ἑλκυσθῇHdt.1.140
•fig., de palabra arrastrar, equiv. tratar mal
τὸ δ' ἐμὸν οὔ ποτε φάσει κέαρ ἀτρόποισι Νεοπτόλεμον ἑλκύσαι ἔπεσιjamás dirá mi corazón que trató mal a Neoptólemo con palabras desdeñosas Pi.N.7.103,
ἕλκυσον δὲ σαυτὸν καὶ γύμνασαι μᾶλλον διὰ τῆς ... ἀδολεσχίαςPl.Prm.135d
•tb. fig. atraer, arrastrar, tirar hacia c. adv. y compl. de direcc.
ὅταν δέ γέ τινα αὐτὸς ... ἑλκύσῃ ἄνωmas cuando él mismo tira de alguien hacia arriba Pl.Tht.175b,
ὁ θάνατος αὐτὴν πᾶσαν (τὴν ὀφρύν) ἑλκύσει κάτωa todos la muerte hace bajar las cejas (por muy encumbrado que uno esté), Men.Comp.1.220,
ἑλκύσαι εἰς οἶνον τὴν σάρκα μουarrastrar mi carne hacia el vino LXX Ec.2.3.
2 reclutar, designar a la fuerza para el desempeño de un cargo oneroso, c. doble ac.
οὕς τε ἡλκύκησαν πρὸ ἐμοῦ λαμπαδάρχαςBGU 1256.20 (II a.C.), en v. pas.
ἥλκυσμαι λαμπαδάρχης ἀνδρῶνib.11
•obligar a comparecer, llevar a la fuerza, a rastras ante un tribunal, en v. pas.
ἑλκυσθέντων ἁπάντων εἰς τὸ κριτήριονPTor.Choachiti 12.6.11 (II a.C.).
3 c. ac. no de pers., sin violencia tirar, estirar, tensar cuerdas
ἐπὶ πλεῖστον ... τὴν νευρὴν ἑλκύσειHp.Fract.2,
βάψαι ... δεῖ, καὶ τοῦτ' ἄνω ἑλκύσαιArist.Mech.857a38
•trazar líneas
γραμμὴν ἑλκύσαιen la construcción de edificios, Poll.7.128,
εἶτα μέσην γραμμὴν λατύπῃ ἑλκυσάντωνen el juego de pelota, Poll.9.104, cf. 111.
4 de una masa de materia estirar, aplastar, extender
ἑλκύειν πλίνθουςmoldear ladrillos Hdt.1.179, cf. IEleusis 177.55 (IV a.C.),
ἕλκυσον λάγανονextiende una lámina de hojaldre Chrysipp.Tyan. en Ath.647e
•de una casa aplastar, e.e. destruir
τὸν οἶκον αὐτοῦ ... εἰς τέλοςLXX Ib.20.28.
5 sent. temp. retrasar, aplazar, dejar pendiente o en suspenso
τοῦτο μὴ ἑλκύσῃςPHib.1.83.9 (III a.C.), en v. pas.
τῶν ἐγκλημάτων εἱλκυσμένων ἐκ πλειόνων χρόνων τὰ μὲν ἔκριναν, τὰ δὲ διέλυσανFD 3.120.11 (II a.C.)
•pasar, dejar pasar
εἵλκυσα τοὺς ἐνιαυτοὺς τοὺς μέχρι τῆς ἱερωσύνης αἱρέσεωςSynes.Ep.41 p.58.
6 ref. al peso pesar
ἱστᾶσι σταθμῷ πρὸς ἀργύριον τὰς τρίχας· τὸ δ' ἂν ἑλκύσῃ, τοῦτο τῇ μελεδωνῷ τῶν θηρίων διδοῖcontrapesan en una balanza los cabellos con plata y lo que pesa, se entrega al encargado de los animales Hdt.2.65,
ὥσπερ ἂν εἰ σταθμὸς πλεῖον ἑλκύσειArist.Pol.1261a27,
ἑλκύσαι σταθμόνhacer una pesada Eup.130, Ar.Fr.299.
7 c. ac. de ciertos mov., esp. el baile danzar
οὐδὲ κόρδαχ' εἵλκυσενno danzó el córdax ref. a Electra, Ar.Nu.540,
ἕν μὲν οὖν τουτί μ' ἔασον ἑλκύσαι, καὶ μηκέτιdéjame bailar sólo este paso y ya no más Ar.Pax 328.
II c. compl. de direcc. ‘hacia’
1 c. ac. de pers. atraer
ἑλκύσαντα ἐφ' ἑαυτὸν τὸν πολέμιονatrayendo hacia si al adversario en la lucha cuerpo a cuerpo X.Eq.8.11,
δι' ὑμᾶς ἐχθροὺς ἐφ' ἑαυτὸν εἵλκυκεD.l.c.,
τὰς Ῥωμαίων χεῖρας ... ἐπὶ τὸν ναὸν εἵλκυσαν οἱ Ἰουδαίων τύραννοιI.BI 1.10,
τινες τῶν ἐπιθυμιῶν ... εἵλκυσαν πρὸς τὰς αὐτὰς ὁμιλίας (τὸν νέον)Pl.R.560b, c. compl. de proced.
ἵνα ... ἑλκύσωσι τοὺς ἀπατηθέντας παρ' αὐτῶνAth.Al.V.Anton.25.3, sólo c. ac.
ἑλκύσω ... ὑπὸ τυράννου κατεχομένουςChrys.M.59.373, en v. pas.
ἓν (τῶν ζῴων) γὰρ οὐδέν ἐστιν ὃ μὴ πρὸς ἡδονῆς δελεασθὲν εἵλκυσταιpues no hay ninguno (de los seres vivos) que no se deje atraer por el cebo del placer Ph.1.316
•c. ac. de anim. atraer a una trampa, en v. pas.
ὡς μὲν δράκων εἱλκύσθη τῷ ἀγκίστρῳ παρὰ τοῦ Σωτῆρος(el demonio) como un dragón picó el anzuelo puesto por el salvador Ath.Al.V.Anton.24.4.
2 c. ac. de cosa o abstr. extraer, sacar
οἶνος δεινὸς ἑλκύσαι τὰς ἐκ τῶν παρακειμένων ὀσμάςThphr.CP 2.18.4,
ὅπου τι δεῖ ἐκ βάθους ἑλκύσαιuna raíz, Dsc.4.153.3,
βδέλλαι ... ἑλκύουσιν αὐτήν (ὕλην)Cyran.4.8.5, en v. pas.
ἐφ' ᾧπερ ἔγχος εἵλκυσται τόδεE.Rh.576, un dardo del cuerpo herido
(ἀκωκή) Ἄρεως ἡλκύσθη προβολᾷ διὰ σώματοςGVI 1155.11 (Amorgos II/I a.C.), en v. med. mismo sent.
ἑλκύσασθαι μὲν ἐκ τοῦ νεκροῦ τὴν αἰχμὴνsacar la lanza del cadáver Plu.Alex.51
•ref. efluvios inspirar, respirar
ἐὰν ... ὄφεως τεθνηκότος ἑλκύσωσι τὴν ὀσμήνAntig.Mir.89
•ref. líquidos absorber, beber
ἄμυστιν ἑλκύσαςbebiendo el gran trago E.Cyc.417,
γευσάμενοι τοῦ ποτοῦ καὶ ... δι' ἡδονὴν ἀφειδῶς ἑλκύσαντεςApollod.3.14.7
•succionar, chupar
ἄρισται δὲ καὶ βδέλλαι ... ἑλκύσαι αἷμαAret.CA 2.11.4
•mamar
ἧς (Ἰοκάστης) ... μαστὸν εἵλκυσ'habla Meneceo, E.Ph.987,
ὄϊος ἑλκύσαι θηλὴνLongus 4.39.2, en v. pas.
μηκέτι νεαρὸν αὐτὸ (γάλα) πρὸς τοῦ βρέφους ἑλκυσθήσεσθαιde manera que ya esta leche ya no será sacada fresca por el recién nacido Sor.2.8.37.
3 fig., c. ac. de abstr. sacar, derivar
ἐντεῦθεν εἵλκυσεν ἐπὶ τὴν τῶν λόγων τέχνην τὸ πρόσφορον αὐτῇy de ahí sacó para el arte de la palabra lo que le convenía Pl.Phdr.270a,
εἵλκυσαν ἐντεῦθεν οἱ ποιηταὶ τὸν αἶνονIul.Or.7.207a,
ἐξ οὗ καὶ τὴν κλῆσιν εἵλκυσενSud.δ 1363, en v. pas.
ὅθεν παροιμία εἵλκυσται τὸ «Ἰαλέμου ψυχρότερον»Eust.636.60.
B intr., gener. en v. med.-pas.
1 medic., de partes del cuerpo sufrir un tirón, contraerse
ἐν πέμπτῳ μηνὶ ... εἵλκυστο ἐς τὰ ἀριστεράHp.Epid.4.36, cf. 4.14,
οἱ ὀφθαλμοὶ εἱλκυσμένοι καὶ κοιλότεροι γίνονταιHp.Superf.16.
2 del tiempo extenderse, pasar, transcurrir
ἑλκυσθέντος τοῦ χρόνουpasando el tiempo, ISinuri 50.14 (heleníst.),
τῆς συνηθείας ἑλκυσθείσηςPlb.31.13.8
•prolongarse, durar en v. act.
ἐπὶ τοσοῦτο λέγεται ἑλκύσαι τὴν σύστασινtanto tiempo se dice que duró el conflicto Hdt.7.167.