ἐνδύνω
• Prosodia: [-ῡ-]
• Morfología: [sólo tema de pres.; impf. sin aum. ἔνδυνε Il.2.42; para otros temas v. ἐνδύω]
1 intr., c. ac. de direcc. o constr. prep. entrar, entrar en, adentrarse, penetrar
ἐν δέ οἱ ἦτορ δῦν' ἄχος ἄτλητονun dolor inaguantable entró en su corazón, Il.19.367 (tm.),
ἄχρις ἂν ὁ καπνὸς ἐς τὴν μήτρην ἐνδύνῃHp.Mul.1.78,
οἱ ἐνδύνοντες εἰς τὰς οἰκίαςlos que se introducen en las casas subrepticiamente para seducir mujeres, 2Ep.Ti.3.6,
κόλπος ... ἐπὶ βάθος ἐνδύνων εἰς τὴν ἤπειρονuna bahía que se adentra profundamente en la costa, Peripl.M.Rubri 32, abs.
διὰ τὸ λεαίνειν (ὕδωρ) ὀλισθαίνει καὶ ἧττον ἐνδύνειpuesto que son lisos (los cuerpos) (el agua) resbala y penetra menos Arist.Pr.936a15
•en v. med. mismo sent., c. prep. de dat.
τὸ γὰρ τοῦ λιμοῦ μένος ἰσχυρῶς ἐνδύνεται ἐν τῇ φύσει τοῦ ἀνθρώπουla furia del hambre entra con violencia en la naturaleza del hombre Hp.VM 9.
2 tr. ponerse, revestirse de
ἔνδυνε χιτῶναIl.l.c.,
θώρηκαHdt.3.98,
τὴν στολὴν τὴν μὲν ἀρχικήνD.C.37.21.4,
ἔνδυνε περὶ στήθεσσι χιτῶναIl.10.21, cf. Nonn.D.18.197, dud.
ἔνδυνε ἐν χρώμασι ζʹllévalo puesto (el amuleto) con siete colores e.d., colgado de una cuerda de siete colores PMag.7.271.