ἀπάγω
• Morfología: [fut. dór. 3a plu. ἀπαξόντι TEracl.1.102; perf. 3.a sg. ἀπαγήγοχεν PCair.Zen.626.1 (III a.C.), 3a plu. ἀπαγηόχασιν PCair.Zen.275.11 (III a.C.)]


A en cont. de alejamiento

I c. régimen de pers. o anim.

1 llevar consigo de pers. εἰς Ὀπόεντα ... υἱόν Il.18.326, τὸν ... ἀπήγαγεν οἴκαδε δαίμων Od.16.370, de un vencedor en la carrera armada, en v. pas. ἐν μέσσοις ἀπάγεσθαι Pi.P.9.119, ἄπαγέ νύν μ' ἐντεῦθεν S.OT 1521, ἀπάγετ' ἐκτόπιον ὅτι τάχιστά με S.OT 1340, παιδίον ... ἀπῆγε ... εἰς τὴν ἰδίαν οἰκίαν Plb.15.32.8, del matrimonio ἄπαγε πρὸς τὸν πατέρα σου (γυναῖκα) LXX To.7.13, τὴν Ἑλένην ἀ. σὺν ἑαυτῷ Apollod.Epit.3.3
en v. med. llevarse consigo τὴν παρθένον una doncella (para el matrimonio), Hdt.1.196, τὸν υἱόν Ar.Nu.1105, ἀπάγου τὴν σήν llévatela, es tuya X.Cyr.3.1.37, εἰς οἶκον ἀ. τὸν δοῦλον Plb.12.16.3
de anim. βόας καὶ ἴφια μῆλα Od.18.278, τὸν ἵππον Ar.Nu.32.

2 raptar ἀπήγετό πού τις Aeschin.1.80, οἱ ἀπαγαγόντες ἡμᾶς nuestros deportadores LXX Ps.136.3.

3 llevar ante un magistrado, detener τοὺς δ' ἀνδραφόνους ἐξεῖναι ... ἀπάγειν Sol.Lg.16, ἐγὼ δὲ καθ' οὓς (νόμους) μὲν ἀπήχθην Antipho 5.85, τῆς ἀσεβείας ... ἀ. detener por impiedad D.22.27
simpl. llevarse, hacer circular ἀδικεῖτε τὴν ἐκκλησίαν τὸν ἄνδρ' ἀπάγοντες Ar.Ach.57, c. la indicación de ante quién se es llevado detenido ὃς τὸν ξένον πρὸς τὸν ἄρχοντα ἀπήγαγεν Aeschin.1.158, ὡς τούτους (θεσμοθέτας) ... ἀπάγειν λέγει D.23.31, un ladrón ἀπαγαγεῖν τοῖς ἕνδεκα D.24.113
arrestar, llevar a la cárcel c. la indicación εἰς τὸ δεσμωτήριον Pl.Grg.486a, Is.4.28, Lys.12.16, 13.44, And.4.18, D.23.80, 35.47
llevar a ejecutar ἀπήγαγον αὐτὸν εἰς τὸ σταυρῶσαι Eu.Matt.27.31
en v. pas. ἐπὶ θανάτῳ ἀπάγεσθαι ser ejecutado Sch.Arist.Rh.1397a30.

4 guiar, conducir gener. tropas o expediciones militares τὴν στρατιήν Hdt.1.164, τοὺς ἐν Ἐπιδάμνῳ φρουρούς τε καὶ οἰκήτορας Th.1.28, τοὺς Ἀργείους ... ἐκ τῆς Ἐπιδαυρίας Th.5.55, ἄπαγ' οἴκαδε στρατόν E.IA 817, τὸ στράτευμα X.HG 4.6.8, στρατιάν Plb.3.110.8
otros grupos o cortejos πρὸς τάφον ... κώμους E.Tr.1184, θεωρίαν ... εἰς Δῆλον Pl.Phd.58b, cf. Plu.2.160c, θυσίαν εἰς Κιθαιρῶνα Plu.2.628f.

5 gener. c. prep. y ac. de abstr. fig. llevar, reducir, inducir ὁ μάντις ... ἐμὲ ἀπήγαγ' ἐς τοιάσδε θανασίμους τύχας A.A.1276, πρὸς ὕβριν Luc.Anach.13, ἡ ὁδὸς ἡ ἀπάγουσα εἰς τὴν ἀπώλειαν la senda que lleva a la perdición, Eu.Matt.7.13, ἀ. μοιχευθησομένην inducirla a que cometa adulterio Luc.Tim.16
llevar, reducir al interlocutor ἐπὶ τὴν ἀλήθειαν Plb.12.25d.5, ἐπὶ ψεῦδος S.E.P.2.233, εἰς ἀντίφασιν Phlp.in APr.21.31, εἰς ἄτοπον Phlp.in APr.58.14
en v. pas. ἐπ' ἀδύνατον ἀπηχθῆναι Arr.Epict.1.7.25.

6 fig. c. gen. apartar τοῦ ἁμαρτάνειν Arist.EN 1109b5.

II c. régimen de cosas

1 llevar, transportar ἐν ἀριστερᾷ μὲν τόξον Pl.Lg.795a, ἀγορασμὸν τῆς σιτοδοσίας LXX Ge.42.19, τὰ σκεύη ... αἰχμάλωτα ἀπήχθη los utensilios fueron llevados como botín LXX 1Ma.2.9, ἀφήρπασεν τὸν ἐμὸν σίτον καὶ εἰς τὸ ἰδίον ἑαυτοῦ ἀπήγαγεν SB 9690.11.

2 pagar ἀπάγει δὲ ἕκαστος Ἀθηναίων ... δεκάτην Pisistratus 490, τὸν φόρον Ar.V.707
ofrendar θῦμα Th.5.53.

3 en part. pas. terminado, acabado de las κυρβασίαι de los escitas ἐς ὀξὺ ἀπηγμένας Hdt.7.64, de las cimas de dos montañas δύο ὄρεα ἐς ὀξὺ τὰς κορυφὰς ἀπηγμένα Hdt.2.28, de las mandíbulas de ciertos animales εἰς στενὸν ἀπηγμένας Arist.PA 658b30.

4 fig. reducir en lóg. εἰς ἀδύνατον ἀπάγοντας (συλλογισμούς) Arist.APr.29b8, en mat., un problema, Papp.798.11.

B en cont. de acercamiento

1 traer detenido ξεῖνον ... ἀπάγετε παρ' ἐμέ Hdt.2.114, σφεας ἀπαχθέντας παρ' ἑωυτόν Hdt.6.119, δεῖν κἀπάγειν ἐφίετο dejó (Dioniso) que lo ataran y trajeran E.Ba.439.

2 recibir ἀπ' ὄψεως ... τὰ ... δοξαζόμενα καὶ λεγόμενα ἀπαγαγῶν τις Pl.Phlb.39b, τὰ ἄλλα χρήματα σὺ ἀπαγαγὼν φύλαττε X.Cyr.5.4.32.

C indif. a la dirección con respecto al que habla

1 separar c. ac. de pers. o cosa y gener. gen. o prep. y gen. τὸν ἱρέα ... ἀπὸ τοῦ βωμοῦ ἀ. Hdt.6.81, ἀ. ὑμᾶς ἄπωθεν ἀπὸ τοῦ κλέμματος Aeschin.3.100, τὸ προσάγειν καὶ ἀπάγειν τὸν γεννητικόν Arist.GC 336a18, μέρος τοῦ προσώπου τῆς καλύπτρας Plu.2.302f
quitar ἀχλὺν ἀπ' ὀφθαλμῶν Thphr.HP 7.6.2, τὸ ἱμάτιον ἀπὸ τοῦ τραχήλου Plu.Ant.12
en v. pas. ἀπάγεται ... ἕτερον ἀφ' ἑτέρου Pl.Phd.97b
abs. robar, BGU 1188.16 (I a.C.)
apartar ἀπὸ τοῦ ὄντος ... ἐπὶ τοὐναντίον Pl.Phdr.962b, τὸ ὀργιζόμενον τῆς γνώμης Th.2.59, ἀπὸ τῶν δεινῶν ... τὴν γνώμην Th.2.65, τοὺς δικαστὰς ... ἀπὸ τῆς ὑποθέσεως D.19.242, τὴν δόξαν ἀπὸ τῶν θεῶν Plu.2.435a, abs. οὐκ ἀπάξετε ταῦτα; ¿no renunciaréis a esta actitud? Iul.Or.7.225a
extraviar ἀπαγαγὼν αὐτὸν τῆς ὁδοῦ ἔξω X.Cyr.5.5.7.

2 retirarse de tropas y jefes militares c. indicación del destino ἐς τὴν Μύρκινον Hdt.5.126, μὴ ἀπαγαγόντων δὲ τῶν ἀρχόντων οἴκαδε Pl.Lg.943d, abs. ἀ. ταχέως X.HG 1.1.34, tb. en v. med. Σιτάλκης ... ἀπήγετο Hdt.4.80.

3 pesar menos de lo debido de las ofrendas de un santuario ID 1417A.2.68 (II a.C.).

D imper. ἄπαγε ¡fuera! ἀ. ἐς μακαρίαν ¡vete al diablo! Ar.Eq.1151, κἄπαγ' ἀπὸ τῆς ὀσφύος y apártate de los lomos e.d. no toques los lomos Ar.Pax 1053
en lat. c. compl. dir. apage te a me Plaut.Amph.580, apage ... a domo nostra istam insanitatem Varro Sat.Men.133
abs. Luc.Prom.Es.7, Am.38
c. part. ἄπαγε τὰ πάρος εὐτυχήματ' αὐδῶν aparta de tus labios las dichas pasadas E.Ph.1733.