LMPG en línea
ἐπίθυμα, -ατος, τό–/+


1 ofrenda, sahumerio acción consistente en quemar plantas aromáticas e ingredientes diversos
σὺ δὲ στάθητι θύων διὰ τοῦ προειρημένου ἐπιθ[ύ]ματος
tú colócate de pie y realiza el sahumerio mediante la ofrenda citada P I 333
χρῶ τοῦ αὐτοῦ ἐπιθύματος λέγων
emplea la misma ofrenda diciendo P I 341, cf. P II 143
ἐπὶ τοῦ ἐ]πιθύματο[ς πα]ιανίζων τὸν [θεὸν εἰ]ς ἀν[ατολήν
sobre la ofrenda honrando al dios con peanes al amanecer P III 309
ἔστιν τὸ ἐπίθυμα τὸ ἐμψυχοῦν τὸν Ἔρωτα καὶ ὅλην τὴν πρᾶξιν
esta es la ofrenda que anima a Eros y a toda la práctica P IV 1829
ἐ. ἐπίθυε πρὸς Σελήνην
realiza una ofrenda a Selene P IV 2710
σκευὴ ἐπιθύματος σεληνιακοῦ ἄγουσα ἀσχέτως, ἀνουσιάστως
preparación de una ofrenda a Selene que atrae irresistiblemente, sin el uso de entidad mágica P IV 2441, cf. P IV 2446, P VII 876
πρὸς τὸν ἀστέρα τῆς Ἀφροδίτης ἐ.
sahumerio a la estrella de Afrodita P IV 2892
ἐπὶ δὲ τῶν ἐναντίων ἐπιθυμάτων ἐνδιαβόλων ὄντων χρῶ τῇ ὑποκειμένῃ στήλῃ
en las ofrendas maléficas que contienen calumnia utiliza la siguiente inscripción P IV 2571
ἔστιν οὖν τὸ ἐ. τὸ ἀγαθοποιόν
hay, en efecto, un sahumerio benéfico P IV 2674
τῇ δὲ τριταίᾳ μετὰ τοῦ ἐπανάγκου καὶ τὸ ἐ. τὸ ἐπαναγκαστικόν
en el tercer día, junto con la fórmula coactiva también la ofrenda que coacciona P IV 2677
ἐ. ἀναγκαστικόν
ofrenda coactiva P IV 2683
2 sustancia aromática para quemar, ofrenda que se quema
ἔστιν δὲ τὸ ἐ. λύκου ὀφθαλμός, στύραξ, κιννάμωμον, βδέλλα
la ofrenda consiste en un ojo de lobo, estoraque, cinamomo, bálsamo P I 285
ἐ. τῆς πράξεως
ofrenda de la práctica P IV 1308, cf. P IV 2871, P VII 484
ἔστι δὲ τὰ λεγόμενα <ἐπὶ> ἐπιθύματος ταῦτα
esto es lo que se dice sobre la ofrenda P IV 1442
ἀπηρτίσθω δὲ ἡ τραπέζα τοῖς ἐπιθύμασι τούτοις, συνγενικοῖς οὖσι τοῦ θεοῦ
que la mesa esté dispuesta con estas sustancias aromáticas, emparentadas con el dios P XIII 13, cf. P XIII 15, P XIII 351, P XIII 352
ταῦτά ἐστιν τὰ ἀπόκρυφα ἐπιθύματα
éstas son las sustancias secretas para quemar P XIII 20
γραφέσθω δὲ τὸ νίτρον ἐξ ἀμφοτέρων, τῶν ἐπιθυμάτων καὶ τῶν ἀνθέων
el natrón debe estar escrito (con tinta) de ambas, de las sustancias aromáticas y de las flores P XIII 134, cf. P XIII 229, P XIII 693