LMPG en línea
ἀξιόω–/+


suplicar, pedir
 
ἀξιῶ ὑμᾶς, τοὺς κυρίους τῶν θεῶν
os suplico a vosotros, los señores de los dioses P VII 368
 
ἀξιῶ καὶ παρακαλῶ τὴν δύναμιν σου
pido y suplico tu poder SM 41.6
 
χρημάτισόν μοι, περὶ ὧν σε ἀξιῶ
profetízame sobre aquello que te pido P LXII 35
 
ἀξιῶ σε, νεκύδ[αι]μον, μὴ αὐτῶν ἀκοῦ[σαι
te suplico, demon de muerto, que no los escuches P LI 21
ἀξιῶ δὲ ὑμᾶς τηρῆσαί με ὑγιῆ
os pido que me guardéis sano P LXII 36
 
κύριε Σαβαώθ, ἀπόστρεψον ἀπ' ἐμοῦ [κ]όπον, νόσον τῆς κεφαλ[ῆς], ἀ[ξ]ιῶ
señor Sabaot, aleja de mí el sufrimiento, enfermedad de la cabeza, te lo suplico P XVIIIa 3