φιάλη, -ης, ἡ–/+
cuenco, bol usado para adivinaciones
λαβὼν ἄγγος χαλκοῦν, ἢ λεκάνην ἢ φιάλην ... βάλε ὕδωρtoma un recipiente de bronce, un plato o una taza y échale agua P IV 224
ἁγνεύσας ἡμέρας ζʹ καὶ λαβὼν φιάλην λευκὴν πλῆσον ὕδατοςhabiéndote mantenido puro durante siete días, toma un cuenco blanco y llénalo de agua P IV 3210
εἶτα ἀτένιζε εἰς τὴν φιάληνluego mira fijamente el cuenco P IV 3223
μαντεῖον Σαραπιακὸν [ἐπὶ] παιδὸς, ἐπὶ λύχνου καὶ φιάλης [κ]αὶ β[ά]θρουfórmula de petición de un oráculo a Sarapis con la ayuda de un niño, una lámpara, un cuenco y un pedestal P V 2
<ταῦτα δίωκε> ἐπὶ φιάλης, εἰς ἣν βαλ[εῖ]ς ἐλαίου χρηστοῦ κοτ(ύλην) αʹrecita esto sobre un cuenco en el que echarás una cotila de buen aceite P LXII 39
πήξεις τὸν λίθον ἐξ ἀ[ρι]στερῶν τῆς φιάλης ἔξωθενfijarás la piedra por la izquierda al exterior del cuenco P LXII 43
ποίησ[ον] αὐτὸν ψηφίσ[α]ι τόδ(ε) τῇ φιά[λ]ῃhaz que él realice el cálculo en el cuenco P LXII 48