τελετή, -ῆς, ἡ–/+
1 ritual, ceremonia o rito mágico
τελετὴ τῆς προκειμένης ποιήσεωςrito de la práctica anterior P V 159
Κλαυδιανοῦ σεληνιακὸν καὶ οὐρανοῦ καὶ ἄρκτου τελετὴ ἐπὶ σεληνιακῶνrito lunar de Claudiano y ritual del cielo y de la Osa por medio de ofrendas a Selene P VII 862
τελέσας αὐτὴν τὴν ναόν τῇ κατὰ πάντων τελετῇ <ἀπόθου>, καὶ ἔσται προτετελεσμένηtras consagrar la capilla con el rito mágico usual, guárdala y quedará consagrada con anterioridad P VII 872
Ἔρωτος τ., καὶ ἀφιέρω[σ]ις καὶ κ[α]τασκευήrito de Eros, consagración y preparación P XII 15
ποιῶν τὴν τελετὴν κατάφαγε τὸν νεοσσὸν μόνοςal realizar la ceremonia, cómete al polluelo tú solo P XII 36
ταῦτα τὰ ἄνθη πρὸ εἴκοσι μιᾶς ἡμέρας τῆς τελετῆς λειοτρίβησον εἰς λευκὴν θυίανmachaca estas flores veintiún días antes del ritual en un mortero blanco P XIII 27
πλήρης ἡ τ. τῆς Μονάδος προσεφωνήθη σοιte ha sido transmitido por completo el ritual de la Mónada P XIII 230
τελεῖται ἡλίοις τῆς ιγʹ αὕτη ἡ τ. τοῦ χρυσοῦ πετάλου ἐκλειχομένουeste rito mágico se realiza a los soles del día décimo tercero, lamiendo la lámina de oro P XIII 889
ἐν τελετῇ ταῦτα ἑξάκις λέγεται σὺν τοῖς πᾶσιen el ritual se dice esto seis veces junto con todo lo demás P XIII 896
ἐπικαλοῦμαι καὶ εὔχομαι τὴν τελετήν, ὦ θεοὶ οὐράνιοιos invoco y suplico la consagración, oh dioses celestiales P XII 216
2 conjunto determinado de rituales, misterios
μηδενὶ μεταδιδούς, εἰ μὴ τοῖς σοῖς συμμύσταις εἰς τὰς σὰς ἱερὰς τελετάςsin comunicarlo a nadie, excepto a los compañeros de iniciación en tus sagrados rituales P XII 94
3 consagración de amuletos, etc.
εἶτα παράθεσιν αὐτῷ ποιήσας τὸν αὐτὸν λόγον λέγε ἐπὶ τῆς τελετῆςluego, tras presentarle una ofrenda, pronuncia la misma fórmula para la consagración P IV 2889
παρακείσθωσαν ἐπὶ τῆς τελετῆς ἄρτοι καθάρειοιpara la consagración deben estar dispuestos panes blancos P V 230
ναί, δέσποτα, δέσποτα, τέλει τελείαν τελετήνsí, señor, señor, realiza de modo completo esta consagración P XII 306
ἐκτελέσαντος δὲ τὴν τελετὴν, καθὼς προσήκει, ἔχε ἀλέκτορα δίλοφονal completar la consagración como es debido, toma un gallo de doble cresta P XII 311
μετὰ τὴν τελετὴν ζῶντα τὸν ἀλέκτορα ἀνάπτυζεdespués de la consagración abre en canal al gallo vivo P XII 312
ἔχεις τὴν τελετὴν τοῦ μεγίστου καὶ θείου ἐνεργήματοςtienes la consagración del más grande y divino poder P XII 317