LMPG en línea
πέταλον, -ου, τό–/+


hoja de metal, lámina en la que grabar nombres o fórmulas, gener. como amuleto
συνδήσας τὸ π. τοῖς ζωδίοις μίτῳ ἀπὸ ἱστοῦ ποιήσας ἅμματα τξεʹ
ata la lámina junto con las figurillas con hilo de telar haciendo trescientos sesenta y cinco nudos P IV 330
δὸς τὸ π. καταπιεῖν πέρδικι
dale la lámina a una perdiz para que se la trague P IV 1824
ἐπιγραφόμενον (φυλακτήριον) ἐπὶ χρυσέου πετάλου ἢ ἀργυρέου ἢ κασσιτερίνου ἢ εἰς ἱερατικὸν χάρτην
amuleto que se graba en una hoja de oro, de plata, de estaño o en un rollo de papiro hierático P VII 581
εἰπὲ δὲ τοῦτο τὸ ὄνομα ἐπάνω τοῦ πετάλου
pronuncia este nombre (que está en la parte) de arriba de la lámina P IX 14
γραφέτω δὲ τὴν λύσιν αὐτοῦ ὀπίσω τοῦ πετάλου
ha de escribirse la fórmula de liberación de éste (del dios) en el dorso de la lámina P XIII 1008
βασιλεῦ χθονίων θεῶν, συντέλεσον τὰ ἐγγεγραμμένα τῷ πετάλῳ τούτῳ
rey de dioses terrestres, cumple lo que está grabado en esta lámina SM 42.40
 
εἰς δὲ π. χρυσοῦν τὸ ξίφος τοῦτο γράφε
sobre una lámina de oro graba esta espada (una fórmula mágica) P IV 1813
ἐπικαλοῦμαί σε τὸν ἐν τῷ χρυσῷ πετάλῳ
te invoco a ti, el que está en la lámina de oro P IV 1218
εἰς δὲ τὸ κοίλωμα βάλε χρυσοῦν π. κυπρίῳ γραφείῳ γράψας ψυχρηλάτῳ τινὸς τὸ ὄνομα
en el hueco pon una lámina de oro en la que hayas grabado con un estilo de cobre forjado en frío el nombre de alguien P IV 1847
ἐπὶ τοῦ χρυσοῦ πετάλου ἐπίγραφε τοῦτο
sobre la lámina de oro graba esto P XIII 903
τελεῖται ἡλίοις τῆς ιγʹ αὕτη ἡ τελετὴ τοῦ χρυσοῦ πετάλου ἐκλειχομένου
este rito mágico se realiza a los soles del día décimo tercero, lamiendo la lámina de oro P XIII 889, cf. P XIII 898
τὸ πρὸς παρίσθμια περίαμμα εἰς τὸ χρυσοῦν π. τῷ Σαρμάτῃ πέμψον
envía a Sarmates el texto del amuleto contra la amigdalitis en una lámina de oro SM 5.2
 
φυλακτήριον εἰς π. ἀργυροῦν
amuleto en una hoja de plata P IV 2705
 
ἐπὶ κασσιτερίνου πετάλου ταῦτα
sobre la hoja de estaño hay esto P IV 1255
λαβὼν π. κασσιτερινὸν χ[ά]ραξον χαλκῷ γραφ[είῳ
toma una lámina de estaño y grábala con un estilo de bronce P VII 216, cf. P VII 417
γράψον τὰ ὀνόματα ταῦτα εἰς π. κασσιτερινόν
graba estos nombres en una hoja de estaño P VII 487
 
ἡ] δὲ αὐτὴ οἰκονομία γράφεται ἐπὶ μολυβοῦ πετάλου καὶ ἐνθεὶς τὸν κρίκον περιπτύξας γύψισον
la misma operación se graba en una lámina de plomo, poniendo encima el anillo, pliégala alrededor y cúbrela con yeso P V 360
λαβὼν λάμναν <ἢ πέταλον> μολιβοῦν ἀπὸ ἡμιόνων γράφε τὰ ὑποκείμενα ὀνόματα
toma una lámina u hoja de plomo de un yugo de mulas y graba estos nombres P X 36
 
ποίει δὲ καὶ σιδήρου π[έταλ]ον
haz también una lámina de hierro P VII 382