LMPG en línea
πραγματεία, -ας, ἡ–/+


1 práctica mágica
ὄμνυμί σοι θεούς τε ἁγίους καὶ θεοὺς οὐρανίους μηδενὶ μεταδοῦναι τὴν Σολομῶνος πραγματείαν
te conjuro, por los dioses sagrados y los dioses celestiales, a que no compartas con nadie la práctica mágica de Salomón P IV 854
τούτου μείζον' οὐχ εὗρον ἐν τῷ κόσμῳ πραγματείαν
no encontré en el mundo una práctica mágica mejor que ésta P IV 776
ταῦτά ἐστιν, τὰ ἐπιτελεῖ ἡ μόνη π.
estas son las cosas que lleva a cabo la práctica sola P IV 2079
ἔστιν δὲ τὰ μελάνια τῆς πραγματείας
ésta es la tinta de la práctica P IV 2099
ἴσθι δὲ πεφυλακτηριασμένος πρὸ πάντων καὶ μὴ ἀτάκτως τῇ πραγματείᾳ προσερχόμενος
ve protegido por un amuleto y no realices la práctica desordenadamente P IV 2628
σκευὴ φυλακτηρίου τῆς πραγματείας
preparación del amuleto de la práctica P IV 2630
συνεπίστησον τῇ πραγματείᾳ ταύτῃ, ᾗ ἐπιτελῶ
atiende a esta práctica mágica que estoy llevando a cabo P IV 3271
ἔλθετε καὶ τελειώσατέ μοι τὴν πραγματείαν ταύτην
venid y cumplid para mí esta práctica mágica SM 54.15
2 fórmula mágica
αὕτη ἡ π., βασιλεῦ μέγιστε, εἰς σε μόνον χωρησάτω
esta fórmula, gran rey, sólo a ti debe ser transmitida P IV 254