LMPG en línea
παντοκράτωρ, -ορος, ὁ–/+


todopoderoso
 
ἀνοιγήτω μοι ὁ οἶκος τοῦ παντοκράτορος θεοῦ
que se me abra la casa del dios todopoderoso P IV 968
ὁρκίζω σε κατὰ τοῦ παντοκράτορος θεοῦ ζῶντος ἀεί
te conjuro por el dios todopoderoso que vive siempre P IV 1552
δεῦρό μοι, ὁ ἐν τῷ στερεῷ πνεύματι, ἀόρατος, π., κτίστης τῶν θεῶν
ven a mí, tú que estás en el aire vacío, invisible, todopoderoso, creador de los dioses P VII 962
ὅτι δοῦλός εἰμι τοῦ ὑψίστου θε[ο]ῦ ... παντοκρ[ά]τορος
porque soy esclavo del dios altísimo todopoderoso P XII 71
δεῦρό μοι, ... ὁ π. θεός, ὁ ἐνφυσήσας πνεύματα ἀνθρώποις εἰς ζωήν
ven a mí, tú, el dios todopoderoso, el que ha infundido espíritu en los hombres para la vida P XII 238, cf. P XIII 761
 
῞H]λιε, χαῖρε, ἐπ' οὐρανῶν θεέ, τὸ ὄνομα σου π[αν]τ[ο]κράτορος
Helios, te saludo, dios de los cielos, tu nombre, todopoderoso P XXIIa 19
 
Ἑρμῆ, π., ἐγκάρδιε, κύκλε Σελήνης
Hermes, todopoderoso, que estás en el corazón, círculo de la luna P VII 668
 
ὁ ὢν θεὸς ὁ Ἰάω, κύριος π.
tú que eres el dios Iao, señor todopoderoso P LXXI 3
 
σὲ τὸν ἐπ' εὐκταίων Μοιρῶν βασίλειον ἔχοντα κλῄζω, π.
a ti te invoco, que tienes el poder sobre las invocadas Moiras, todopoderoso P IV 272
ἐ[πι]καλοῦμαί σε τὸν ἐ[ν] τῷ κενεῷ πνεύματι, δεινὸν, ἀόρατον, παν[τ]οκράτορα
te invoco a ti, el dios terrible, invisible y todopoderoso que habita el aire vacío P XIV 17
 
ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ ... καθημένου ἐπὶ τῆς ἀκρουραίας κεφαλῆς τοῦ Ἀγαθοῦ Δαίμονος παντοκράτορος
te conjuro por el que está sentado sobre la cabeza de cola de serpiente del Demon Bueno todopoderoso P XIV 9
 
ἐπικαλοῦμαι ὑμᾶς ... δαιμονοτάκτας, ἀεροδρόμους, παντοκράτορας
os invoco a vosotros, soberanos de démones, que camináis por el aire, todopoderosos P IV 1375
 
ὁ θεὸς ὁ π. ... ὁ ἀληθινός
Dios todopoderoso, el verdadero C 1.1, cf. C 8a.1
δέσποτα, θεὲ π., ... εὐχαριστῶ ἐγὼ Σιλουανός
Señor, Dios todopoderoso, yo Silvano, te doy las gracias C 9.1
διὰ τὸ πανάγιον καὶ [ἔντιμον] ὄνομα τοῦ παντο[κράτορος θεοῦ
por el nombre santísimo y glorioso de Dios todopoderoso C 12.13
ἐξορκίζω] σε, κ(ύρι)ε, π[αν]τοκράτωρ, πρωτογεν[έτω]ρ
te conjuro, Señor, todopoderoso, primer creador C 13a.1
 
σὺ βασιλεὺς τῶν αἰώνων πάντων, ... παν[τ]οκράτωρ, εὔπαις
tú eres el rey de todos los eones, todopoderoso, buen hijo C 21.44