LMPG en línea
ξύλον, -ου, τό–/+


1 madera
a)
 
ἔστιν ἐπι[θ]εῖναι τῇ τραπέζῃ [ὑπ]ό[κε]νον Ἀπόλλωνα ἐν ξύλῳ [δ]άφν[ης
hay que poner sobre la mesa una imagen de Apolo hueca en madera de laurel P III 295
ἔχει δὲ καὶ πρᾶξις πάρεδρον, ὅς γίνεται ἐκ μορέας ξύλου· γίνεται δὲ Ἔρως πτερωτὸς χλαμύδα ἔχων
tiene la práctica un asesor, que se hace con leña de moral: es un Eros alado con clámide P IV 1842
 
λαβὼν ξ. ἐλάϊνον ποίησον κυνοκε<φά>λιον καθήμενον
toma madera de olivo y haz un pequeño papión sentado P VIII 53
 
λαβὼν πανουργικὸν ξ. γλύψον σφῦραν καὶ ἐν ταύτῃ κροῦε εἰς τὸ οὐ<τάτιον> λέγων [τ]ὸν λόγον
toma madera de un patíbulo, talla un martillo y golpea con él en el ojo mientras dices la fórmula P V 73
b)
ποίησον κέρατα δʹ, ἐφ' οἷς [ἐ]πι[τί]θης ξύλα κάρπιμα
haz cuatro cuernos, sobre los que has de colocar madera de árboles frutales P XII 29
ποιήσας ἐπὶ τῷ βόθρῳ βωμὸν ἐκ ξύλων καρπίμων
construye sobre el hoyo un altar con madera de árboles frutales P XII 212
c)
αὔτοπτον θὲς τρίποδα καὶ τράπεζα[ν ἐ]λάϊνον ἢ ἐκ ξύλου δαφνῶν
en una práctica de visión directa coloca un trípode y una mesa de madera de olivo o de laurel P III 292
d)
 
ποίησον ἐπὶ δύο πλίνθων ἐπὶ κροτάφων ἑστηκυϊῶν ἐκ ξύλων ἐλαΐνων, τουτέστιν κλημα[τίδ]ος, πυράν
sobre dos ladrillos puestos de lado, haz una hoguera con madera de olivo, esto es, con una ramita P IV 31
 
τὰ σπλάγχνα ἀποπυρίσας ἐπὶ ξύλοις ἰτεΐνοις οὕτω κατάφαγε
asa las entrañas sobre maderas de sauce y así cómetelas P IV 2397
 
ἐπίθυε δὲ μᾶλλον ἐπὶ ξύλων ἀρκευθίνων στύρακα Κρητικόν
quema mejor resina cretense sobre leños de enebro P IV 2641
ξύλοις τε τοῖς ἀρκευθίνοις φλόγας πυρὸς βαλοῦσα
alimentando las llamas del fuego con leños de enebro P IV 2588, cf. P IV 2654
 
παράθες εἰς τὴν θυσίαν ξύλα κυπαρίσσινα ἢ ὀποβαλσάμινα
prepara para la ofrenda leños de ciprés o del árbol del bálsamo P XIII 364
2 sarmientos de vid, para realizar una ofrenda o una libación
εἰς ἀμπέλινα ξύλα σπείσας οἶνον ἢ ζύτον ἢ μέλι ἢ γάλα
tras haber derramado vino, cerveza, miel o leche sobre sarmientos de vid P IV 907
ποίει κολλούρια καὶ ἐπίθυε πρὸς τὸν ἀστέρα ἐπὶ ἀμπελίνων ξύλων ἢ ἀνθράκων
haz unas píldoras y ofrécelas ante la estrella sobre sarmientos de vid o sobre carbones P IV 2895, cf. P V 232, P VII 544, P XXXVI 296
3 tallo
λαβὼν κοκκυμήλου καρδίας, ξ. κράμβης, ἐρεβίνθιον
toma del corazón de un ciruelo, un tallo de col, un garbanzo SM 96A.63