LMPG en línea
δέω–/+
• Alolema(s): tb. δέννω


1 atar
ζʹ κλῶνας ἐλαίας ἄρας τ[οὺ]ς μὲν ἓξ δῆσον οὐρὰν καὶ κεφαλήν
toma siete ramas de olivo y ata seis de ellas de extremo a extremo P IV 1250
ποιή<σας> τοὺς καλάμους, δήσας αὐτοὺς ἐφ' ἓν νεύροις φοίνικος
al preparar las cañas, átalas haciendo un manojo con fibras de palmera P IV 3197
ἔξωθεν δῆσον (τὸ δέρμα ἐλάφιον) δέρματι βούρδωνος
ata por fuera la piel de ciervo con piel de mulo P XXXVI 329
 
φόρει (τὸν χάρτην) περὶ τὸν ἀριστερὸν βραχίονα λίνῳ δήσας
lleva el rollo de papiro atándotelo alrededor del brazo con una tira de lino P IV 81, cf. SM 81.4 (fr. lac.)
δήσας (τὸν χάρτην) ἅμματι φοινικίνῳ
ata el rollo de papiro con una cinta purpúrea P V 388
δήσας (τὴν πλάκαν) σπάρτῳ
ata la lámina con un cordón P VII 436
 
βαλὼν ἔσωθεν τοῦ ῥάκους αἴζωον βοτάνην, ἑλίξας δῆσον ζʹ λιναρίοις ἀνουβιακοῖς
pon dentro del jirón planta siempreviva, envuélvela y átala con siete hilos de lino de Anubis P IV 1082
δήσας (τὸ φυλακτήριον) νεύροις τοῦ αὐτοῦ ζώου περίαψαι
ata el amuleto con nervios del mismo animal y cuélgatelo P IV 816
τὴν δὲ μύλην τοῦ ὄνου δήσας ἀργύρῳ ... περίεχε ἀεί
ata el diente de asno con plata y llévalos siempre P XIa 38
 
δήσας δέ τινα πανδέτην ἔγκλεισον εἰς οἶκον, καὶ ἔξω στὰς λέ[γε] τὸν λόγον ἑξάκ[ι]ς ἢ ἑπτάκις οὕτως
ata a alguien totalmente seguro, enciérralo en una habitación y mientras tú en pie desde fuera di la fórmula seis o siete veces así P XII 163
 
ἐξαρτήσας αὐτοῦ (τοῦ καλάμου) θριξὶ ἵππου ἄρσενος κάνθαρον τὸν ταυρόμορφον κατὰ τὸ μέσον δεδεμένον
cuelga de la caña con crines de caballo macho un escarabajo, el que tiene forma de toro, atado por el centro P IV 66
2 encadenar, atar en conjuros y hechizos eróticos
ἔδησα δεσμοῖς τοῖς Κρόνου τὸν σὸν πόλον
he atado tu polo con las cadenas de Cronos P IV 2327
δέννω σέ, σκορπίε Ἀρτεμισίας, τριακόσια δεκαπέντε
yo te ato, escorpión de Artemisia, trescientas quince veces P XXVIIIa 3, cf. P XXVIIIb 7, P XXVIIIc 6, C 2.5, C 3.3
ἔδησα γὰρ αὐτῆς τὸν ἐγκέφαλον
pues he atado su cerebro SM 45.7
δῆσον, κατάδησον τὰ ν[εῦ]ρα, τὰ μέλη, τὸν νοῦν
ata, ata completamente los nervios, los miembros, la mente SM 53.12, cf. SM 57.34
ἐλθ[έ], ... ὁ λύσας τοὺς δεδημένους ἐν τῷ σκ[ότει
ven, el que liberó a los que estaban atados en la oscuridad C 13.11