αἰτέω–/+
pedir, suplicar
♦
♦
αἰτῶν σύστασ[ιν τὴ]ν τοῦ θεοῦpidiendo comunicación con el dios P III 695
♦
♦
αἰτοῦ δὲ, ἃ βούλει, τὸν θεόνpide al dios lo que quieras P IV 777
♦
ὃ ἄν παρὰ τινος αἰ[τ]ήσῃς, πάντως λήμψειlo que pidas a cualquiera, lo conseguirás plenamente P XII 277
♦
λέγε λόγον αὔτοπτον καὶ α[ἴτ]ησαι παρὰ τοῦ δεσπότου [προ]γνῶναιrecita la fórmula de visión directa y pide al señor conocer de antemano P III 699
♦
αἰτῶν καὶ παρακαλῶν ὅπως διώξῃς ἀπ' ἐμοῦ ... τὸν δαίμοναpidiendo y suplicando que alejes de mí al demonio C 9.7
♦
ἐὰν αἰτήσῃς, δώσει σοι ἀπὸ τοῦ σπονδείου πεῖνsi se lo pides, te dará a beber de la copa P VII 737
εἰ δέ τις ἔχει καὶ δίδωσιν, αἰτῶ, δέομαιsi alguien la tiene y la da, yo pido, suplico P XXXIV 16