ἕκηλος, -ον
• Alolema(s): dór. ἕκᾱλος Pi.O.9.58, I.7.41
I de pers.
1 gener. tranquilo, con calma
ἔπειτα ... ἕκηλοι νεκροὺς ... συλήσετεdespués despojareís con tranquilidad a los (enemigos) muertos, Il.6.70, cf. 8.512, 11.75, 17.340,
ἕ. ... μενέτω τριτάτῃ ἐνὶ μοίρῃIl.15.194, cf. Od.21.259, A.R.3.176, S.OC 1039,
ἀλλὰ ἕ. ἐρρέτωváyase tranquilo en mala hora, Il.9.376,
ἕ. ἔπειμι γῆραςPi.I.7.41,
ταῦτ' ἐφορῶντες κρύπτουσιν ἕκηλοιaunque asisten a estos hechos, los ocultan sin inmutarse S.El.826,
ἡμὶν οὔτε θυμάτων παρῆν ἑκήλοις προσθιγεῖνS.Ph.9, cf. Fr.89,
λαοὶ δ' ἔργα περιστέλλουσιν ἕκηλοιel pueblo se dedica tranquilo a sus quehaceres Theoc.17.97
•silencioso, cauto
λύκος ... βαίνει ... ἕ. ὑπὲρ ποιμνήιον ἕρκοςQ.S.13.48
•ocioso
οὔτις ἕ. ... εἱστήκει παρὰ βουσίνTheoc.25.100
•neutr. como adv.
ἕκηλα ... ἡμερεύσομενviviremos con tranquilidad S.El.786,
ἕκηλα φίλων ἐπεμαίετο λουτρῶνse dirigió tranquilamente a sus baños preferidos Theoc.23.57.
2 en cont. de fiestas, comida, bebida y otros placeres plácido, despreocupado
ἕκηλοι τέρπονταιIl.5.759,
δαίνυσθαί μιν ἄνωγον ... ἕκηλονle exhorté a que participase del banquete a su sabor, Il.5.805, cf. Od.2.311, 21.289, Q.S.2.149,
ἕκηλοι ἐσθίετε βρώμηνOd.12.301, cf. 14.91, 17.478,
ἕ. πῖνεOd.14.167,
ἕ. μίχθηse unió a placer Pi.O.9.58,
ἐάσωμεν ... ἕκηλον αὐτόνS.Ph.826, cf. 769.
II no de pers.
1 ref. a árboles inmóvil
(δρύες) αἵ τε ... ἕκηλοι ἐν οὔρεσιν ἐρρίζωνται νηνεμίῃA.R.3.969.
2 de la tierra que no produce, estéril
οὖθαρ ἀρούρης ... ἕκηλον ἑστήκει πανάφυλλονh.Cer.451.
• Etimología: Prob. de *u̯ekālo-, cf. Hsch. γέκαλον, formación c. suf. -ᾱλος sobre el tema que da lugar a ἑκάεργος, ἑκών qq.u.