ἐναντίος, -α, -ον
• Alolema(s): ép. fem. -ίη Il.6.251
• Morfología: [du. nom.-voc.-ac. ἐναντίω Il.5.12, Ar.Au.1127, A.R.2.88, gen.-dat. ἐναντίοιν Arist.Rh.1399a28, Aristid.Or.24.36, Lib.Or.31.12]
A
1 en cont. no de mov. que está enfrente, opuesto, frente a c. dat.
Πάτροκλος δέ οἱ ... ἐ. ἧστο σιωπῇPatroclo estaba sentado en silencio frente a él, Il.9.190, cf. Od.6.329, 10.89,
ὄττις ἐ. τοι ἰσδάνειque está sentado frente a ti Sapph.31.2,
δεῖξον ... τὸ σὸν πρόσωπον δεῦρ' ἐναντίον πατρίhabla Teseo, E.Hipp.947,
ἑστὼς πολεμίοις ἐ.cuando está a pie firme frente a los enemigos E.Supp.856,
τῷ δ' ἐναντία ψυχὰ προφάνη Μελεάγρουel alma de Meleagro apareció frente a él B.5.76, cf. Pl.Smp.190a, c. gen.
ἕζετ' ἔπειτ' Ὀδυσῆος ἐναντίηentonces se sentó enfrente de Odiseo ref. Penélope Od.23.89, en posición pred.
εἴθ' ἦν ἐμαυτὸν προσβλέπειν ἐναντίον στάνθ'si yo pudiera mirarme a mí mismo colocado enfrente E.Hipp.1078.
2 en cont. que implican mov. que marcha en dirección opuesta, encontrada, de frente c. dat.
ἔνθα οἱ ... ἐναντίη ἤλυθε μήτηρallí le salió al encuentro su madre, Il.6.251,
ὥς τ' ἀμητῆρες ἐναντίοι ἀλλήλοισιν ὄγμον ἐλαύνωσινcomo los segadores en dos filas, unos frente a otros recorren el surco, Il.11.67,
δύο ἅμαξαι ἐναντίαι ἀλλήλαιςTh.1.93,
τίνες ἐναντίοι τίσι ... λέγωμενdigamos cuáles son opuestos los unos a los otros de los vientos, Arist.Mete.363a21, cf. Vett.Val.133.18, c. πρός y ac.
(φορὰν) ... ἐναντίαν πρὸς τὴν κύκλῳ κίνησινde la traslación, Arist.Cael.271a3,
πρὸς ἀνίσχοντα τὸν ἥλιον ἐναντίᾳ πτήσειde las aves, D.P.Au.1.3, abs., E.Fr.397b, en posición pred.
ἄνεμος βορρᾶς ἐ. ἔπνειX.An.4.5.3,
ὥστ' ... Προξενίδης ... καὶ Θεογένης ἐναντίω δύ' ἅρματε, ... ἂν παρελασαίτηνhasta el punto de que Proxénides y Teógenes yendo en direcciones opuestas con dos carros ... podrían cruzarse Ar.Au.1127
•c. sent. hostil que marcha al encuentro de, en contra de c. dat.
τώ οἱ ἀποκρινθέντε ἐναντίω ὁρμηθήτηνambos habiéndose destacado de las filas, se lanzaron contra él, Il.5.12, c. gen.
οἱ δ' ἐλελίχθησαν καὶ ἐναντίοι ἔσταν Ἀχαιῶνse revolvieron y plantaron cara a los aqueos, Il.5.497,
αὐτὸς Ἕκτορος ... ἦλθ' ἐ.ref. a Áyax, S.Ai.1284, abs.
ἂψ δ' αὖτις συνόρουσαν ἐναντίω, ἠύτε ταύρωde nuevo se lanzaron uno contra otro, como dos toros A.R.l.c.
II fig.
1 contrario, opuesto gener. c. dat.
Ὀρφεῖ δὲ γλῶσσαν τὴν ἐναντίαν ἔχειςA.A.1629,
τὴν ἐναντίαν ... Θηβαίοις ψῆφον θέσθαιD.19.65, cf. S.Ph.642, Pl.La.184d,
ἐναντία ψᾶφοςvoto en contra op. στερεός ‘a favor’ SEG 41.680.54 (Halasarna II a.C.),
πρόσταγμα ἐναντίον τοῖς νόμοιςIClaros 1.P.2.59 (II a.C.),
μνήμην καὶ λήθην δύο προσρήματα ἐναντίω δυοῖν ἐναντίοιν εἶναι πραγμάτοινque el recuerdo y el olvido son dos términos contrarios para dos asuntos contrarios Aristid.l.c.,
εἰκὸς τοῖς πολεμίοις ἐναντίους εἶναι τοὺς θεούςes natural que los dioses sean contrarios a los enemigos X.An.3.2.10, cf. Cels.Phil.6.42, Chrys.M.62.504, c. gen.
τούτων τοῖς ἐναντίοις ἐπιφημίσμασινcon los augurios opuestos a aquellos (las plegarias), Th.7.75, seguido de ἤ:
ἤκουε ... τοὺς ἐναντίους λόγους ἢ ὡς αὐτὸς κατεδόκεεescuchó unos informes contrarios a lo que él se imaginaba Hdt.1.22, en compar. seguido de ἤ:
ἀγαθῷ γάρ που κακὸν ἐναντιώτερον ἢ τῷ μὴ ἀγαθῷpues el mal es más contrario a lo bueno que a lo que no es bueno Pl.R.491d, abs., en fil.
ἐ. ἀποφάνσειςproposiciones contrarias Arist.Int.17b4,
αἱ προτάσεις οὔτ' ἐναντίαι οὔτ' ἀντικείμεναιArist.APo.64a18, cf. Pl.Plt.269e,
πόλις ... διαμένει συνεστηκυῖα ἐκ τῶν ἐναντιωτάτων ἐθνῶνArist.Mu.396b2,
οἱ ἐναντίοι ἄγγελοιlos ángeles contrarios, rebeldes Origenes Cels.8.36.
2 subst. neutr. sg. y plu. τὸ ἐ., τοὐν., (τὰ) ἐ., τἀν.
a) gener. hecho o cosa contraria, lo contrario, lo opuesto frec. seguido por ἤ:
τοὐναντίον δρῶν ἢ προσῆκ' αὐτῷ ποεῖνhaciendo lo contrario de lo que le convenía hacer Ar.Pl.14, cf. Pl.Lg.966e, R.567c, reforz. c. otros adj.
πᾶν ... τοὐναντίον ἔχει νῦνtodo lo contrario sucede ahora Pl.Lg.967a, cf. Ap.39c, X.Mem.3.12.4, c. gen. o dat.
πολλῶν πάροιθεν ... εἰρημένων τἀναντί' εἰπεῖν οὐκ ἐπαισχυνθήσομαιno me avergonzaré de decir lo contrario de lo mucho que he dicho antes A.A.1373, cf. Hdt.1.82, Ar.Ach.493,
ἀκρασίῃ δὲ τἀναντία πρήσσοντεςrealizando cosas contrarias a la falta de temperancia Democr.B 234, cf. Pl.Prt.323d, X.Lac.1.2, Ath.1.4, IG 22.1258.2 (IV a.C.), c. πρός y ac.
ἐναντία λέγειν καὶ πρὸς τὰ φαινόμενα καὶ πρὸς αὑτόνArist.GC 315a3, abs.
τοῦδε χρὴ κλύειν καὶ σμικρὰ καὶ δίκαια καὶ τἀναντίαes preciso obedecerle en lo pequeño, en lo justo y en lo contrario S.Ant.667, cf. Hp.Liqu.2, Mnesith.Ath.20.14,
δυοῖν τοῖν ἐναντίοιν πολιορκοῦνταιestán agobiados por dos decisiones contrarias Lib.l.c.,
ὁ τἀναντία διδάσκων προφήτηςThdt.Qu.in De.12, cf. HE 3.7.10;
b) fil. τὰ ἐναντία los contrarios como principios primordiales
κόσμον ἐκ τῶν ἐναντίων συνιστὰς εἰς ὁμολογίαν ... ἤγαγεref. a Zeus, Pherecyd.Syr.B 3,
τοῖς γὰρ ἐναντίοις τὰ ἐναντία συμβέβηκεν, ἐναντίον δέ ἐστι τῷ ὄντι τὸ μὴ ὄνpues a los contrarios les corresponde lo contrario y contrario es al ser el no ser Gorg.B 3.80, cf. Heraclit.B 67, Arist.Ph.188a19,
τἀναντία ἀρχαὶ τῶν ὄντωνlos contrarios (son) principios de las cosas que son en los pitagóricos, Pythag.B 5 (p.453.8), cf. Thphr.Sens.1, Theo Sm.12, Plot.3.2.16, en la fil. aristotélica, op.
ἀντικείμενα‘opuestos’, Arist.Metaph.1018a20, cf. 25, 31, APr.63b28,
τὰ γὰρ πλεῖστον ἀλλήλων διεστηκότα τῶν ἐν τῷ αὐτῷ γένει ἐναντία ὁρίζονταιpues los contrarios se definen como aquellos que guardan recíprocamente la máxima distancia dentro del mismo género Arist.Cat.6a18, cf. Rh.1399a28,
ἐκ μαχομένων καὶ ἐναντίων συνέστη τὰ ὄνταNicom.Ar.2.19;
c) medic. contrarios en la terapéutica alopática
τὰ ἐναντία τῶν ἐναντίων ἐστὶν ἰήματαlos contrarios son remedios de los contrarios Hp.Flat.1,
τὴν μὲν ὑγείαν φυλάττει διὰ τῶν ὁμοίων, τὴν δὲ νόσον ἀναιρεῖ διὰ τῶν ἐναντίωνMnesith.Ath.11.25;
d) geom. opuesto simétrico o diametralmente opuesto de dos puntos o dos elementos en rel. a otro punto
ἔστω Η ἄρκτος· τούτῳ δ' ἐναντίον ἐξ ἐναντίας ... μεσημβρίαsea H el norte y el punto diametralmente opuesto a éste el sur Arist.Mete.363b3;
e) astrol. que está en aspecto diametral e.e. opuesto
ἐν θηλυκοῖς ζῳδίοις ἢ ἐναντίαις μοίραιςde los astros, Vett.Val.68.5, cf. 69.30, Man.3.360.
3 subst. masc. plu. οἱ ἐ. los adversarios, oponentes, enemigos
τὰ τῶν ἐναντίωνA.Th.375, cf. Hdt.7.225,
μὴ τοὺς ἐναντίους ... κακῶς δρᾶνTh.4.64, cf. Ar.Ra.1441,
πρὸς δὲ τὰς τῶν ἐναντίων προσαγωγὰς ... ἐναντιοῦσθαιenfrentarse a los asaltos de los enemigos Aen.Tact.32.1
•jur. y ret. los oponentes, la parte contraria
τὴν μὲν σπουδὴν διαφθείρειν τῶν ἐναντίων γέλωτιdestruir la seriedad de los adversarios con la risa Gorg.B 12, c. dat.
οἱ ἐναντίοι ἐμοίmis oponentes en un juicio, SEG 44.669 (Olbia IV a.C.)
•crist. los adversarios e.d., los paganos Iust.Phil.Qu.et Resp.M.6.1297B
•en sg. ὁ ἐ. el adversario, el enemigo ref. el demonio A.Thom.A 42.
B usos adverb. y prep.
I como adv.
1 indic. lugar de frente, frente a frente
a) neutr. sg.
Τρῶες ... μίμνειν οὐκ ἐθέλεσκον ἐναντίονlos troyanos no quisieron resistir en el frente a frente, Il.13.106,
τὸν ξεῖνον ἐναντίον ὧδε κάλεσσονllama al huésped a mi presencia, Od.17.544, cf. 23.107, E.Hec.968,
βλέπειν ἐναντίονD.4.40;
b) en las locuciones ἐξ ἐναντίας (-ης), ἐξ ἐναντίου, ἐκ τοῦ ἐναντίου:
οἱ μὲν ἐξ ἐναντίης ἐπισπόμενοιunos hostigando de frente Hdt.7.225,
ἐξ ἐναντίας ... καθειστήκεσανTh.4.33,
οἵ τε ἐκ τοῦ ἐναντίου πάλιν ἠκόντιζον καὶ ἄλλοι ἐκ πλαγίουy los unos comenzaron a tirar de frente y los otros de lado X.HG 4.5.15, cf. Arist.Mete.373b6, Metaph.1013a1,
ἐξ ἐναντίας μὲν κειμένουyaciendo en posición frontal el útero, Anon.Herc.908/1390 fr.26, cf. Arist.Mete.377b34,
μηδένα ... ἐξ ἐναντίου προσβλέπωνLuc.Am.44.
2 indic. oposición al contrario, viceversa
a) neutr. sg. y plu.
πέμπουσ' ἄρσενι θῆλυ μιγῆν τό τ' ἐναντίον αὖτις ἄρσεν θηλυτέρῳal enviar a la hembra a unirse con el macho y, viceversa, el macho a la hembra Parm.B 12.5, cf. Antiph.80.4, Pl.Men.89e,
πολὺ τοὐναντίονmuy al contrario Stratt.60.2,
οὔτε τὴν δόξαν τῆς ἀληθείας πιστοτέραν νομίζειν, ἀλλὰ τἀναντία ...y no considerar a la opinión más creíble que la verdad, sino al contrario ... Gorg.B 11a.24, cf. Men.Fr.349.5, Procl.in Alc.268;
b) en dif. locuciones: ἐκ τῶν ἐναντίων por el contrario
ἐκ τῶν ἐναντίων ἀποδοὺς τὸ πάτριον πολίτευμαPlb.5.9.9, cf. PFlor.93.13 (VI d.C.)
•ἐξ ἐναντίας a la inversa
τὰς χρόας ἐξ ἐναντίας ... κειμέναςlos colores dispuestos a la inversa en el arco iris, Arist.Mete.375a31, cf. Pl.Epin.990e
•κατ' ἐναντίον, ἀπ' ἐναντίας en oposición
αἱ κατ' ἐ. τοῦ παραλληλογράμμου πλευραίlos lados opuestos de un paralelogramo Archim.Aequil.1.9, cf. Apollon.Perg.Con.3.23,
νόμον ... ἀπ' ἐναντίας ἁπάντων ἐλθόντα τῶν πρόσθεν κειμένωνley que llegó en contra de todas las anteriormente establecidas Procop.Arc.14.9
•
κατὰ τὰ ἐναντίαen sentido contrario Pl.Ti.39b
•ἐξ ἐναντίων desde lugares opuestos
ἐξ ἐναντίων κατερράγησαν εἰς ... πλάνηνAmph.Seleuc.202
•δι' ἐναντίας en el lugar opuesto
τὸ δι' ἐναντίας μέροςla parte contraria en un juicio SB 14606.13 (V d.C.).
II como prep. de gen. o dat. ἐναντίον, ἐναντία
1 sin sent. hostil ante, delante de, en presencia de c. gen.
θεοὶ δ' ἅμα πάντες ἀνέσταν ἐξ ἑδέων σφοῦ πατρὸς ἐναντίονtodos los dioses a la vez se levantaron de sus asientos ante el padre ref. Zeus Il.1.534, cf. 13.448, Plb.7.9.2, IThesp.216.4 (II a.C.),
ἐναντίον τς βολςante la asamblea, IG 13.52A.20 (V a.C.), cf. S.OC 1002,
μαρτύρων ἐναντίονAr.Ec.448, cf. Lys.907,
ἐναντίον ἁπάντων λέγεινTh.6.25, cf. LXX Ge.12.19, c. dat.
στρατοπεδεύεσθαι ἐναντία σφίσιHdt.6.32.
2 c. sent. hostil frente a, contra c. gen.
οὐκ ἔστ' Ἀχιλῆος ἐναντίον ἄνδρα μάχεσθαιun hombre no puede luchar contra Aquiles, Il.20.97, cf. 21.574, c. dat.
νεικεῖν ἀλλήλοισιν ἐναντίονIl.20.252, cf. Simon.4.2.
C adv. -ίως
1 indic. lugar, c. verb. de mov. en sentido contrario
κινεῖνPl.Plt.269e,
ἐναλλάξ ἐ. ἔχει τὰ κῶλα τὰς κάμψεις τοῖς ἀνθρώποιςlos miembros en los hombres tienen flexiones alternando en sentido contrario Arist.IA 712a13,
τὰ νέφη κατώτερα ὄντα φέρουσιν ἐ.arrastran a las nubes inferiores en sentido contrario los vientos, Thphr.Vent.27, cf. Aristox.Harm.69.5
•astrol. en aspecto opuesto
εἰ δὲ ... τύχῃ ἢ ἐ. ἢ ἀνοικείωςVett.Val.252.12.
2 en cont. de lengua, gener. dialéctico y lóg. de modo contrario, en oposición, contrariamente
πράττεσθαι op. ὡσαύτως‘de igual forma’, Pl.Prt.332c, cf. Euthd.278a,
διαφέρεινArist.Metaph.1057b11, cf. Posidon.164.54, en lóg.,
op. ἀντιφατικῶς ‘contradictoriamente’ ἀντικεῖσθαιArist.Int.17b20, c. referentes, en dat.
ταῦτα τούτοις οὐκ ἐ. λέγειςA.Eu.642, cf. Pl.R.361c
•ἐ. ἔχειν πρός ser opuesto, ser contrario a
ἡ γλῶττα ἐ. ἂν ἔχοι πρὸς τὴν τῆς τροφῆς εἴσοδονla lengua sería un obstáculo a la entrada del alimento Arist.PA 660b30, cf. D.1.4
•seguido de ἤ en forma opuesta a
τοῖς δ' ἐ. ἢ ὡς ἀνδραπόδοις τραφεῖσιPl.Tht.175d, cf. Nicom.Ar.2.24
•de donde ἐ. ἀκούειν escuchar con hostilidad a los corruptos, D.19.339.