ἐμπλέκω
• Alolema(s): ἐνιπλ- Call.Del.29
• Morfología: [pres. ind. plu. 3a dór. ἐμπλέκοντι Pythag.Ep.2.3; fut. pas. ind. 3a sg. ἐμπλακήσεται LXX Pr.28.18, 2a plu. ἐμπλεχθήσεσθ' A.Pr.1079; aor. pas. part. nom. sg. ἐμπλακείς E.Hipp.1236, plu. gen. ἐμπλακέντων Pl.Lg.814e; perf. ind. 3a sg. ἐμπέπλεχε Hp.Oss.16, 17, en v. med.-pas. ἐμπ[έ]πλεκται Call.Fr.203.17]


I tr.

1 c. ac. de cosa enlazar, entrelazar (ἡ δ' ἀρχαίη φλέψ) κατὰ τὸ ἐντὸς τῆς ἐπιγουνατίδος ἐπίκοιλον ἐμπέπλεχε φλέβα en la cara interna de la rótula (la vena primitiva) entrelaza a una vena hueca Hp.Oss.17, χεῖρα δ' ἐμπλέξασ' ἐμὴν σχήσω enlazándote con mi brazo, te detendré E.Or.262, en v. pas. κρεμαστὴν τὴν γυναῖκ' ἐσείδομεν, πλεκταῖς ἐώραις ἐμπεπλεγμένην vimos a la mujer ahorcada, estrangulada por entrelazadas cuerdas S.OT 1264
geom. part. subst. ἡ ἐμπεπλεγμένη la enlazada o trabada dicho de la sección de espiral cuyo centro está dentro del círculo que la genera, Procl.in Euc.112.5, cf. 119.15
entretejer en las coronas, c. ac. de cosa y dat. o εἰς y ac. ἐμπλέκουσι γὰρ ἔνιοι καὶ τοῦτο (ἄνθος) εἰς τοὺς στεφάνους Thphr.HP 6.8.1, cf. Philostr.Im.1.24
engastar en v. pas. λίθοι ... χρυσοῖς ἐμπεπλεγμένοι στεφάνοις gemas engastadas en coronas de oro I.BI 7.135
fig. entretejer, tramar c. ac. de abstr. λέξω ... οὐκ ἐμπλέκων αἰνίγματ', ἀλλ' ἁπλῷ λόγῳ A.Pr.610, ἐμπλέκειν πλοκάς tramar insidias E.IA 936, τὰ τοιαῦτα ἐμπλέκοντες καὶ συγκυκῶντες ἀλόγως enredando y mezclando irracionalmente tales cosas Pl.Lg.669d.

2 conectar, unir c. dat. Ἑλλάδ' ἐμπλέκων Ἀσιάδι φωνᾷ uniendo la (lengua) griega con la asiática un persa derrotado que pide gracia, Tim.15.146, τῇ καλλίστῃ τέχνῃ ... τοῦτο τοὔνομα ἐμπλέκοντες Pl.Phdr.244c, c. εἰς y ac. πάντες ... ἐμπλέκουσι τὴν ἡδονὴν εἰς τὴν εὐδαιμονίαν todos unen el placer con la felicidad Arist.EN 1153b15.

3 fig., c. ac. de pers. envolver, implicar y en mal sent. enredar ἐς ἀρκυστάτων μηχανὰν ἐμπλέκειν παῖδα τὰν Τυνδαρίδ' en una maquinación de redes envolver a la hija de Tindáreo E.Or.1422, οὐ γὰρ κιβδήλους ἐνεπορεύετο λόγους οὐδὲ πάγας, αἷς πολλοὶ τῶν σοφιστῶν τὼς νέως ἐμπλέκοντι Pythag.Ep.2.3, ποίῃ (ἀοιδῇ) ἐνιπλέξω σε; Call.Del.29, τοὺς θεοὺς Αἴσωπος ἐμπλέκει μύθοις Babr.119.11, τὸν δῆμον εἰς ... τὴν τοῦ Περσέως φιλίαν ἐμπλέκειν implicar al pueblo en la simpatía por Perseo Plb.27.7.11.

II intr., en v. med.-pas. y perf. act., gener. c. suj. de pers. o anim.

1 liarse, enredarse, enzarzarse en sent. fís. αὐτὸς δ' ὁ τλήμων ἡνίαισιν ἐμπλακείς él mismo, el desdichado, enredado entre las riendas E.Hipp.1236, ἐν πυκνοῖς δεσμοῖσιν ἐμπεπλεγμένη Ar.Th.1032, (ὄρχησις) ἐν βιαίοις ἐμπλεκέντων πόνοις σωμάτων danza de cuerpos que se enredan entre violentos esfuerzos Pl.Lg.814e, ἐμπλεκέντες μοι καὶ δόντες πληγάς enzarzándose conmigo y dándome golpes, PTeb.39.17 (II a.C.), οἱ δ' ἄριστοι ... ἐμπλεκόμενοι ... αὑτοῖς καὶ ἵπποις Plu.Alex.33, (κώνωψ) ἀράχνης ... δεσμῷ ἐμπλακείς Aesop.267, cf. AP 11.106 (Lucill.), (ἔλαφος) κέρατα θάμνοις ἐμπλακεὶς ἐθηρεύθη Babr.43.12
fig. εἰς ... δίκτυον ἄτης ἐμπλεχθήσεσθ' ὑπ' ἀνοίας A.Pr.1079, ἐν τοσούτοις ἐμπεπλεγμένοι κακοῖς εἰσιν Isoc.8.111, τοῦτ' ἐμπ[έ]πλεκται eso está enredado Call.Fr.203.17, τοῖς εἰς ἀσχολίας βαθυτέρας τῶν ἐγκυκλίων τινὸς ἐμπεπλεγμένοις para los que están enredados en las ocupaciones mas absorbentes que alguna de las de la vida cotidiana Epicur.Ep.[3] 85, ὁ δὲ σκολιαῖς ὁδοῖς πορευόμενος ἐμπλακήσεται el que sigue torcidos caminos se quedará enredado LXX Pr.28.18, θεωροῦντες ... τοὺς ... Ῥωμαίους ὁλοσχερέστερον ἐμπλεκομένους εἰς τὰ κατὰ τὴν Σικελίαν viendo a los romanos cada vez más enredados con lo de Sicilia Plb.1.17.3
c. dat. o εἰς y ac. de pers. relacionarse con βουλόμενος ἐμπλέκεσθαι τῷ τῶν Ἀχαιῶν ἔθνει Plb.24.6.1, en sent. erót. ἐμπλακεὶς ... τινὶ γυναικί D.S.19.2, εἰς δουλικὰ πρόσωπα καὶ παῖδας ἐμπλέκονται Vett.Val.112.17.

2 hacerse trenzas ἐμπλέκεσθαι δὲ γυναιξὶ μόναις συμφέρει Artem.2.6, cf. 1.22, prov. βαδίζειν <εἰς> Ἡραῖον ἐμπεπληγμένον (sic) ir al templo de Hera con el pelo trenzado Duris 60.

3 c. suj. abstr. entrelazarse αἱ δὲ συντυχίαι ... τοῖς πρὸ αὐτῶν ... ἴασιν ἀκολουθίαι ἐμπλεκεῖσαι las circunstancias marchan en consonancia con sus antecedentes entrelazándose Plot.3.3.2
en perf. estar implícito παρὰ τὸ ἐμπεπλέχθαι ψεῦδος por estar implícita una falsedad S.E.P.2.234, σῶμα ἐν ᾧ ἐμπέπλεκται una de las potencias del alma, Plot.2.2.3.