ἐλάτη, -ης, ἡ
• Alolema(s): dór. -α Epich.158.5, E.Alc.586
• Prosodia: [-ᾰ-]
I bot.
1 abeto apreciado por su altura y robustez
ἐ. περιμήκετοςIl.14.287,
ἐλάτῃσιν ἐοικότες ὑψηλῇσιsemejantes a altos abetos de dos guerreros muertos por Eneas Il.5.560,
ἐ. ... οὐρανομήκηςOd.5.239,
ἐλάτας ... παχείας ... πιλνᾷ χθονὶel viento derriba en tierra gruesos abetos Hes.Op.509,
ὑψικώμων πέραν ... ἐλατᾶνmás allá de los abetos de altas frondas E.l.c., del que se saca excelente madera
δοῦρ' ἐλάτηςvigas de abeto, Il.24.450, cf. Ps.Dicaearch.2.2, junto a otros árboles
ἐλάται ἠὲ δρύες ὑψικάρηνοιh.Ven.264, cf. E.Ph.1516,
οὔτε τις ἐλάτη ... οὔτ' αὖ πεύκηPl.Lg.705c, cf. Thphr.HP 3.1.2, 4.1.2, CP 2.17.1, Ph.2.494
•en plu. ramas de abeto E.IA 1058, usadas como arma por los Centauros
χρυσέας ἐλάτας ἐν χερσὶν ἔχοντεςHes.Sc.188, Orph.A.172, rel. c. el culto de Baco
ἐλάτης <βάκχοι>los ramos báquicos de abeto Xenoph.B 17,
καταβακχιοῦσθε δρυὸς ἢ ἐλάτας κλάδοισιcelebrad a Baco entre ramas de roble o de abeto E.Ba.110, cf. 38, 816, 954
•clasificado como ἐ. ἄρρην abeto macho, Abies cephalonica y ἐ. θήλεια abeto hembra, Abies alba (= pectinata Lam.), Thphr.HP 3.9.6.
2 plátano
καὶ ἐλάται οὐκ ἐγένοντο ὅμοιαι τοῖς κλάδοις αὐτοῦy los plátanos no igualaban su ramaje LXX Ez.31.8.
3 en la palmera renuevo, retoño Gal.12.151, Hsch.
•espata o envoltura del dátil en flor Epich.l.c., empleada en medicina, Dsc.1.109.4, Androm. en Gal.13.133, Crit.Hist. en Gal.13.1041
•dátil encerrado en la espata Dsc.1.109.5
•racimo de dátiles
βόστρυχοι αὐτοῦ ἐλάταιsus rizos, como racimos de dátiles LXX Ca.5.11, cf. Origenes M.17.273D, Gr.Nyss.Hom.in Cant.384.4, dud. PHarris 108.8 (III d.C.).
4 n. de una planta marina abeto marino quizá la Cystoseira abies-marina (S.G. Gmelin) Agardh, Thphr.HP 4.6.2, 7.
II náut.
1 remo
ἐϋξέστης ἐλάτῃσι πόντον ἐλαύνοντεςIl.7.5, Od.12.172, cf. Opp.H.3.240, Hsch.
2 barco, nave
ἐπὶ Τροίαν ἐλάταις χιλιόναυσιν ... στέλλεινE.IA 174,
ἐλάτᾳ πλεύσασαE.Ph.208,
λίμναν Ἀχεροντίαν πορεύσας ἐλάτᾳ δικώπῳE.Alc.444
•sg. colect. flota
δέξασθαι τούσδ' εἰς ὅρμους ... εἰς Τροίαν ἐλάταν πομπαίανacoger en estos fondeaderos la flota que marcha a Troya E.IA 1322.
• Etimología: Quizá rel. c. árabe talat, hebr. taltalim y rehecho por influencia de ἐλαύνω.