ἄτῑμος, -ον
I de pers.
1 mermado en su honra, no honrado como es debido, menospreciado entre dioses
ἐγὼ μετὰ πᾶσιν ἀτιμοτάτη θεός εἰμι(habla Tetis) Il.1.516,
ἄ. ὑπὸ Κρόνου ἠδ' ἀγέραστοςHes.Th.395,
ΚύπριςA.Eu.215,
ἔν τε τοῖς νέοισι καὶ παλαιτέροις θεοῖς ἄ. εἶ συde las Erinis, A.Eu.722, cf. 324, 780,
μόνος ἐν ποταμοῖσι ἀτιμότατοςCall.Del.131
•ref. a reyes y nobles
ἔνθαδ' ἄ. ἐώνIl.1.171, cf. 16.90,
τοὺς ἀγαθοὺς μὲν ἀτιμοτέρους, κακίους δέ ...Thgn.1111, la mujer por el esposo
ἄτιμοι δ' ἐσμὲν οἱ πρὸ τοῦ φίλοιE.Med.696, del que es despachado sin respuesta
μ' ὁ Φοῖβος ... ἄτιμον ἐξέπεμψενS.OT 789, cf. OC 1278,
ἄτιμον ἔβαλονS.OT 657, Ph.1028, cf. E.Ba.1313, Med.438, de gentes de condición inferior: del que trabaja la tierra, entre los tracios, Hdt.5.6
•de ahí indigno
ἀνδράριαAr.Ach.518,
πένης καὶ ἀνάρχων καὶ ἄ.Arr.Epict.4.6.3, cf. LXX Is.53.3, Eu.Matt.13.57,
οἰκέτηςHld.7.25.2
•c. dat.
ἄ. Ἀργείοισινdeshonrado ante los argivos S.Ai.440
•c. gen. privado de algún honor
πάντων δ' ἄτιμον κἄφιλονA.Ch.295,
δωμάτωνA.Ch.408
•esp. privado de las honras fúnebres
ἄτιμον εἶναι δ' ἐκφορᾶς φίλων ὕποA.Th.1024, cf. Ch.485, S.El.444,
ἄτιμος γερῶνTh.3.58,
τοῦ τεθνηκότοςS.El.1214,
οὐδενόςS.El.1215
•neutr. plu. como adv.
ἀτιμότατα περιυβρικώςNumen.25.123, tb. compar.
ἀτιμότερον ἄγοντοςD.S.1.67.
2 en la ciu. deshonrado, condenado al público baldón, privado de derechos, proscrito
ἄτιμον εἶναι καὶ αὐτὸν καὶ γένοςSol.Lg.37a,
ἄτιμον αὐτὸν ναι καὶ τὰ χρματα αὐτ δμόσια ... ἔστIG 13.40.33 (V a.C.),
ἄτιμον εἶμεν καὶ χρματα παματοφαγεῖσταιIG 92(1).718.40 (Calion V a.C.),
ἄτιμον εἶναι σὺν φυγῇA.Supp.614,
εἰ χρῆ με παντελῶς θανεῖν ἢ γῆς ἄτιμον τῆσδ' ἀπωσθῆναιS.OT 670, cf. E.Med.438, Ph.627, 1761, Andr.1014, Ar.Ra.692,
ἢ ἤδη καὶ ἀρχάς τινας ἔχοντας ἀτίμους ἐποίησανTh.5.34, cf. Aeschin.Socr.8, Lys.12.21, And.Myst.75, 80, Isoc.15.136, D.9.43, 15.33, 23.62, X.HG 2.2.11, D.C.38.26.1,
ἄτιμα τέκναHdt.1.173,
μοιχὸς ἄ. καὶ ξένοςAch.Tat.6.3.5,
ἄ. ἔσται καθάπαξD.21.32,
ἄ. δὲ ἐξ ὑπάτου γέγοναD.C.50.20.5
•subst. (ὁ) ἄ. proscrito Sol.Lg.70, Ar.Au.766.
II de cosas, anim., esclavos y abstr.
1 depreciado, bajo de precio
ὅκως μὴ ἀτιμοτέρη ᾖde una esclava cantora, Hp.Nat.Puer.13,
χρυσίον ὅταν πολὺ παραφανῇ, αὐτὸ μὲν ἀτιμότερον γίγνεταιX.Vect.4.10
•gener. de poco valor, barato, despreciable, insignificante de animales, Arist.de An.404b4, Plot.1.4.1,
λίθοςPs.Democr.B 300.18, cf. PLond.1708.33
•sin valor, gratis, de balde
νῦν ἄτιμον γεγονὸς σκεῦοςahora es un objeto sin valor D.S.17.66, de los productos de la tierra en un mundo utópico, Philostr.Her.2.8
•c. gen.
χάρις ... οὐκ ἄ. ... πόνωνfavor no sin el precio de penas A.Ch.408
•neutr. como adv. sin pagar, de balde
τοῦ νῦν οἶκον ἄτιμον ἔδειςte estás comiendo su hacienda de balde, Od.16.431
•fig. de abstr. despreciable, despreciado
γῆραςMimn.5.4,
γλῶσσαPi.O.8.69
•subst.
ἄτιμα ποιεῖνmenospreciar S.Ant.78, Hdt.2.141, cf. Aristid.Quint.54.15.
2 deshonroso
πατρῴους δύας ἀτίμουςlas deshonrosas calamidades ancestrales A.Ch.443, cf. Supp.562, S.Ant.5,
τοὔργονAr.Au.166,
φόνοιTriph.600,
οὐδὲν ἄτιμον παρ' ἐκείνου (ἀγαθοῦ) λεκτέον εἶναιPlot.6.7.18
•subst. cosa indigna, indignidad, deshonra
ἄτιμα δ' οὐκ ἐπραξάτηνA.Ch.408
•de puestos, honores poco honroso, inferior
ἀτιμοτάτᾳ ἐνὶ μοίρᾳTheoc.14.49,
εἰς ἄτιμον χώραν [καταστή]σεταιserá relegado a un puesto menos honroso de un senador sancionado POxy.1406.9 (III d.C.),
τοὺς συστρατιώτας εἰς ἀτιμοτέραν τάξιν χωροῦνταςSynes.Ep.78.
3 de partes del cuerpo y aspecto externo indecente, indecoroso
τὸ τιμιώτερον καὶ τὸ ἀτιμότερονArist.PA 672b21,
μέλη1Ep.Cor.12.23
•marcado de ignominia, infamado
εἶδος ἄτιμονref. al cuerpo de Cristo en la cruz, LXX Is.53.3.
III no vengado
οὐ μὴν ἄτιμοί γ' ἐκ θεῶν τεθνήξομενA.A.1279,
θεᾶς ἄτιμοι Κύπριδος ... ὀργαίlas iras no vengadas de la diosa Cipris E.Hipp.1417.
IV adv. -ως indignamente, ignominiosamente
σῖγ' ἀ.A.Ch.94,
ταφέντ' ἀ.A.Th.1021,
ἀ. αἰκίζεταιA.Pr.195, cf. S.Ant.1069, El.1181, D.S.1.67,
ἀ. πατρίδος ἐζωθούμενονS.OC 428,
ἀ. λακτιζόμενοςLuc.Tim.17.