ἀσφᾰλής, -ές


I de cosas y abstr.

1 en sent. físico firme, inconmovible θεῶν ἕδος Od.6.42, cf. Hes.Th.117, 128, Pi.N.6.3, Plu.Per.39, ἀνδρῶν ... ἕρκος ... ἀσφαλές A.Pers.349, χρὴ τοῦ ὀστέου ἐνέδρην τῷ μοχλῷ ἀσφαλέα ποιήσασθαι hay que cortar el hueso y hacer en él un punto seguro para la palanca Hp.Fract.31, βάθρον πολίων ἀσφαλές de Corinto, Pi.O.13.6, πύργος ἀ. E.Med.390, βάσις Pl.Ti.55e, LXX Sap.4.3, ὄχημα X.An.3.2.19, ἀδάμαντα καὶ εἴ τί περ ἀσφαλὲς ἄλλο Theoc.2.34, ἀσφαλὲς οὖδας tierra firme Call.Del.306, ἀσφαλέεσι ... μετὰ ποσσὶν ὁδεύει Nic.Al.73, θεμέλιον 1Ep.Clem.33.3, ἄγκυρα Ep.Hebr.6.19, ὡς ἀσφαλεῖς ἐτίθει πηγὰς τῆς ὑπ' οὐρανόν LXX Pr.8.28
neutr. como adv. sin fallar ἔμπεδον ἀσφαλὲς αἰεὶ θρῴσκων Il.15.683, cf. A.Supp.91
fig. del destino seguro, sin tropiezos μοῖρα A.A.1588, αἶσα B.13.66
de vínculos firme, seguro ἀσφαλὲς ὔμμιν ζεῦγμα Antag.3.4, δεσμὸς ... τῆς νεότητος ἀσφαλέστατος Plu.2.13f
de propósitos, convencimientos, decisiones, etc. firme, inflexible βουλεύματα A.A.1347, νοῦς S.Fr.351, πεῖσμα Pl.Lg.893b, de leyes ἄγραπτα κἀσφαλῆ θεῶν νόμιμα S.Ant.454
de un precio fijo, PIFAO 2.34.8 (II d.C.)
del lenguaje firme, sin vacilación κατάλεξις Demetr.Eloc.19, del ritmo, Demetr.Eloc.41.

2 seguro, no sometido a riesgos de adquisiciones, posesiones, etc. κτήματα Democr.B 77, cf. 3, εἶναι ... ἐπιστήμην κατάληψιν ἀσφαλῆ Chrysipp.Stoic.3.26, ἕξις Isoc.8.90, βέβαιον μηδὲν νομίζειν μηδὲ ἀσφαλὲς εἶναι ὅ τι ἂν παρ' αὐτῆς (Τύχης) τις λάβῃ Ceb.31, τἄμ' ἐγίγνετ' ἀσφαλῆ E.Heracl.1004, de caminos o vías de escape δρόμοι S.El.741, ἔξοδος S.OC 1288, ἔκδυσις Hdt.3.146, κέλευθος E.Heracl.1048, ὁδός LXX To.5.17S, τρίβος LXX Sap.14.3, de lugares πόλις E.Rh.475, τὸ ... Χαλκιδικὸν τῇ Ἰάδι ξυγγενείᾳ ἀσφαλές el elemento calcídico está a salvo gracias al parentesco jonio Th.4.61, διὰ οἰκεομένης τε ἡ ὁδὸς ἅπασα καὶ ἀσφαλέος todo el camino es por territorio habitado y seguro Hdt.5.52, τῶν ἰδιωτῶν βίος ἀ. D.10.70, de naves o viajes ποῖα τῶν πλοίων ἀσφαλέστερα ...; Hierocl.Facet.206, σκόπει ... ὅπως ἀσφαλεστέραν ... ποιήσαιο τὴν ἐπάνοδον E.Ep.2.12, ξενία ἀ. estancia libre de riesgos, POxy.2721.28 (III d.C.)
neutr. como adv. παρθένος ... δρακεῖσ' ἀσφαλές doncella que mira a salvo de todo riesgo Pi.P.2.20, ἵνα ... ἀσφαλέστερον ἄρχοι para reinar con mayor seguridad Hdt.2.161, διαπορευθῆναι Pl.Phd.85d, ἀσφαλέστερον ποιήσατε actuad con mayor prudencia Th.5.85, cf. A.Supp.147, Ar.Au.1489, PSarap.97.16 (II d.C.)
en or. nominal c. suj. inf. οὐ ἀσφαλὲς λέγειν τὰ λεγόμενα Hdt.3.75, εἰπεῖν ... οὔτ' ἐμοὶ τόδ' ἀσφαλές E.Ph.891, cf. D.8.64, 65, οὐ ... ἀσφαλὲς ξενοκρατεῖσθαι Aen.Tact.12.4
medic. ἀ. ... θεράπεια tratamiento carente de riesgos Mnesith.Ath.48.5
de pacientes fuera de peligro Hp.Acut.(Sp.) 31, Coac.251
neutr. como adv. ἀσφαλὲς διαχειρίζειν practicar una operación fuera de todo riesgo Hp.Prog.23, cf. Prorrh.2.6
en giros prep. ἐν τῷ ἀσφαλεῖ a salvo de peligros Th.1.137, 8.39, Pl.Lg.892e, Aen.Tact.16.12, I.BI 7.27, D.C.40.2.2, 52.19.3, ἐν ἀσφαλεστέρῳ ἔσεσθε ἔξω X.Cyr.7.1.21, ἐν ἀσφαλεστάτῳ X.An.1.8.22, ἐν ἀσφαλεῖ ποιῆσαι poner bajo custodia a un prisionero, PMasp.92.14 (VI d.C.)
ἐν ἀσφαλεῖ c. gen. τὸ πολλὰ πράσσειν οὐκ ἐν ἀσφαλεῖ βίου el excesivo celo no resulta seguro para la vida E.Hipp.785, ἐν ἀσφαλεῖ ... τοῦ μηδὲν παθεῖν a salvo de sufrir X.Cyr.3.3.31, ἐν ἀσφαλεῖ ... τοῦ λαλεῖν Men.Sam.240, ἐξ ἀσφαλοῦς desde lugar seguro X.Eq.Mag.4.16, ἐς ἀσφαλές para seguridad Thphr.CP 4.11.10
subst. τὸ ἀ. seguridad op. al peligro τοῦ ἀσφαλοῦς ἀντιλαμβάνειν ponerse a salvo Th.3.22, τὸ τῶν πνευμάτων ἀσφαλές D.4.32, ἕως ... τὸ πλῆθος ... τἀσφαλοῦς ἁψάμενον τύχοι I.AI 5.19, gener. ὅπως αὐτὸς ἐν τῷ ἀσφαλεῖ καταστῇ εἶναι D.Chr.1.25, μετὰ τοῦ αὐτῆς ἀσφαλοῦς sin riesgo para ella Plot.4.8.7, τὸ ἀσφαλὲς καὶ ἀ[μέ]ριμνόν σοι ὑπ' ἐμοῦ ὑπαρχθῆναι PCair.Isidor.94.15 (IV d.C.), τὸ ἀσφαλὲς τοῦ πράγματος περὶ οὗ κατέπλευσα PSarap.80.3 (II d.C.), λαβεῖν τὸ ἀσφαλὲς αὐτῶν vigilarlos, POxy.158.3 (VI/VII d.C.).

3 de palabras, opiniones, etc. cierto, seguro δόκησις E.Hel.121, τεκμήριον E.Rh.94, λέγειν ἵν' ἀσφαλές E.Fr.413.2, πρόνοια Th.4.108, τήρησις Th.7.86, ἀσφαλές τι γράψαι Act.Ap.25.26, βέβαιον ... καὶ ἀσφαλές de una suposición, S.E.M.8.374, γνῶσις 1Ep.Clem.1.2, Aristid.Quint.4.24, ἐπὶ Κύριον ἀ. de la sabiduría como un (camino) seguro hacia el Señor LXX Pr.3.18
neutr. compar. como adv. ἵνα τὴν ... ἀξίωσιν ἀσφαλέστερον προειδῆτε para que veáis más claramente la petición Th.1.37
subst. τὸ ἀ. la verdad γνῶναι τὸ ἀ. Act.Ap.21.34, ἐπίγνωθι ... τὸ ἀσφαλὲς τί Πολεῖς διδοῖ τοῖς αὑτοῦ entérate de qué les paga de verdad Polis a sus obreros, PSarap.81.6 (II d.C.).

4 subst. τὸ ἀ. documento de garantía, recibo, BGU 984.14 (IV d.C.), ἱκανὸν ἀσφαλὲς αὐτοῦ λα[μβάν]ειν PWisc.33.8, 22 (II d.C.).

II de pers.

1 en sent. físico sólido οὐ ... οἱ πλατεῖς οὐδ' εὐρύνωτοι φῶτες ἀσφαλέστατοι no son los más sólidos los hombres grandes y de anchas espaldas S.Ai.1251 (pero implicando tb. el sent. II 2)
como epít. de Posidón que evita el terremoto pero c. igual implicación IG 42.555 (Epidauro); cf. ἀσφάλειος.

2 digno de confianza, seguro, que no falla μὴ ὕποπτος πρὸς ἅπαντας, ἀλλ' ... ἀσφαλής Democr.B 91, νέους ... οὐδὲν γυναικῶν ὄντας ἀσφαλεστέρους E.Hipp.968, φίλοι E.Fr.736, ἀ. ῥήτωρ orador convincente de Odiseo, X.Mem.4.6.15, καρδίαι ... ἀφρόνων οὐκ ἀσφαλεῖς LXX Pr.15.7, ἄνθρωπος ref. a un trabajador PAlex.Giss.38.7 (II d.C.), de un mensajero POxy.2726.23 (II d.C.), c. inf. φρονεῖν ... οἱ ταχεῖς οὐκ ἀσφαλεῖς S.OT 617, γυναῖκες ἔσμεν ... σῴζειν τὰ κοινὰ πράγματα ἀσφαλέσταται somos mujeres, las más dignas de confianza cuando se trata de salvar asuntos comunes E.IT 1062.

III adv. -ῶς jón. -έως

1 fija, firmemente μένον Il.17.436, cf. Od.17.235, ἔχει Il.23.325, ἀ. βεβηκῶς ποσσί caminando bien firme sobre sus pies Archil.166, πόρπασον ἀ. clava firmemente A.Pr.61, ἵνα βαδίσῃ Ισραηλ ἀ. τῇ τοῦ Θεοῦ δόξῃ para que Israel camine sobre firme en la gloria de Dios LXX Ba.5.7
sin vacilar ἀ. θέει Il.13.141, ἀ. ἀγορεύει Od.8.171, cf. Hes.Th.86, ἐνδόκοισιν ἐχθρῶν πλησίον κατασταθεὶς ἀ. deteniéndose sin vacilar junto a las emboscadas de los enemigos Archil.211.4.

2 en seguro, fuera de riesgos ἐκπλεῦσαι Th.6.24, ἡμῶν ... ἀ. προνοουμένων Th.1.84, βουλεύσασθαι And.3.34, ἀληθεύειν Numen.23.13, ἔχειν ἀ. D.3.2, ICr.3.4.2.12 (III a.C.), ἀ. ἅπασαν τὴν Ἀσίαν καρπωσόμεθα explotaremos sin riesgos toda Asia Isoc.4.166, εἰσῆλθον εἰς τὴν πόλιν ἀ. LXX Ge.34.25
con cautela, prudentemente ἀ. θέσθαι Th.4.18, Plb.9.9.11.

3 de manera segura, cierta ἐν χρόνῳ γνώσῃ τάδ' ἀ. S.OT 613, δηλῶσαι Aen.Tact.31.28, γράψασθαι ref. a Platón, Numen.24.62, μαθῆσαι SB 9832.16 (II d.C.), κρίνειν Gal.9.709, tb. compar. ἀσφαλεστέρως ... προλέγειν predecir con mayor acierto Hp.Prorrh.2.15.