ἀρβύλη, -ης, ἡ
• Alolema(s): ἀραβύλη Hsch.; ἁρμύλη Et.Gen.1113; chipr. ἄρμυλα Hsch.
• Prosodia: [-ῠ-]
especie de botín ajustado
πηλοπατίδες ἀρβύλαιHp.Art.62, cf. Erot.25.15, Gal.18(1).680, propio de personajes de tragedia, A.A.944, Fr.259, E.El.532,
αὐταῖσιν ἀρβύλαισι ἁρμόσας πόδαςajustando los pies a los propios botines E.Hipp.1189 (pero interpr. por Eust.599.22 como ajustando el pie a los apoyos del carro),
ψοφεῖ γοῦν ἀρβύλη δόμων ἔσωcuando Penteo sale del palacio, E.Ba.638, cf. 1134, de mujeres argivas: de Helena
Μυκηνίδ' ἀρβύλαν προβάςE.Or.1470, del coro de mujeres argivas, E.Or.140, de la diosa Hera, E.HF 1304, llevado por los soldados romanos, Lyd.Mag.1.12
•
ἀραβύλας· ὑποδήματος εἴδη φορτικὰ καὶ βαρβαρικάHsch.
•como n. que daban los antiguos a las
σανδάλιαNonnos.179.
• Etimología: Quizá prést. de anatolio *arpuwa-lli-, formación en -alli- sobre la raíz que da lugar a het. arpuwant- ‘intransitable’, que significaría ‘apropiado para lo intransitable’; ἀραβύλη presenta anaptixis; cf. el dim. ἀρβυλίς. En las formas con -μ- se da el mismo cambio que en eol. κυμερνήτης.