ἀναψύχω
• Prosodia: [-ῡ- pero ἀνεψύχης (-ῠ-) Amips.13 (cj., cód. -εις)]
• Morfología: [impf. -εσκον Orph.L.562]
A tr.
I
ἕλκοςIl.5.795, Hp.Fract.25, cf.
ἀναψύχειν· γυμνοῦνErot.22.12, cf. Hsch.
•pas.
σώματι ... ἀρδομένῳ καὶ ἀναψυχομένῳPl.Ti.78e, cf. 70d, Cra.399e.
2 secar, dejar secarse
τὰς νέαςHdt.7.59, X.HG 1.5.10,
τὸν ἱδρῶταPlu.Sull.29,
τὰς αὐλαίαςPlu.Them.30
•en v. med. secarse Str.10.2.19.
II
ἀήτας Ὠκεανὸς ἀνίησιν ἀναψύχειν ἀνθρώπουςOd.4.568,
ἀ. βάσινrefrescar los pies E.IA 421,
τὸ θερμότατον τῆς μεσημβρίαςI.AI 15.54,
ἀναψύχων κεχαραγμένον αὐχένα θηρῶνNonn.D.42.22,
ἀλλ' ὃν ἐξ ὠκεανοῦ πραῢς ἀεὶ ζέφυρος ἐπιπνέων ἀναψύχειI.BI 2.155
•en v. med. enfriarse
τῇ δὴ συμμίξει τῆς νότιδος ἀναψύχεταιD.C.48.51.4.
2 fig. hacer reposar
δμῶας ἀναψῦξαι φίλα γούναταHes.Op.608
•animar
φίλον ἦτορIl.13.84, cf. en v. pas. Il.10.575
•producir placer, producir ratos agradables
ἄμμε δ' ἀνέψυξας μικρὸν χρόνονThgn.1273, cf. 2Ep.Ti.1.16
•confortar, alentar, consolar
ὡς καὶ αὐτὸν ὁ πατὴρ Ἰησοῦ Χριστοῦ ἀναψύξαιIgn.Eph.2.1
•c. ac. y gen. aliviar
φῶτ' ... πόνωνE.Hel.1094, Call.Fr.260.7,
κακότητος ψυχάςOrph.Fr.230.
B intr.
I tomar el fresco
ὅθεν ἀπολαβὼν ὁ Πτολεμαῖος εἴς τι περίστυλον ὡς ἀναψύξοντα τὸν βασιλέα μετέθηκενLXX 2Ma.4.46.
II fig.
1 recobrar aliento, animarse
εὗρεν ... δρόμων ἀναψύχουσαν (τὴν ἔλαφον)Babr.95.57, cf. AP 12.132 (Mel.), Opp.H.5.623
•recobrarse, reanimarse
καὶ ἵνα ἀναψύξῃ ὁ υἱὸς τῆς παιδίσκης σου καὶ ὁ προσήλυτοςLXX Ex.23.12,
καὶ ἀνέψυξε μὲν ἡ ψυχὴ τοῦ φυτοῦAch.Tat.1.17.5,
καὶ ἀναψύξαντες ἀπὸ κάτω προσέχωσιν ἐπὶ τὰ ὑψηλάMac.Aeg.M.34.549B.
2 descansar, pasar un rato agradable Diph.81,
φιλοπονοῦμεν καὶ ἀναψύχομεν, καλῶς ἡμε[ῖ]ν ἔσταιPOxy.1296.7 (III d.C.).
3 en v. med.-pas. quedarse tan fresco
κἀμαρτύρησας ψεῦδος, ὥστ' ἀνεψύχηςAmips.13,
ὥστε πολλοὺς ... καθεύδειν ἀναψυχομένουςPlu.2.649f.