ἀγρέω
I
τρόμος παῖσαν ἄγρειun temblor se apodera de mí toda Sapph.31.14,
πόλινA.A.126,
μορμύρονatrapar, pescar un besugo, AP 6.304 (Phan.), cf.
ἤγρηνται· ᾕρηνταιHsch.
•
οἱ ἀγρεθέντες ἄνδρεςlos hombres escogidos, SEG 36.752.33 (Mitilene IV a.C.)
•en imperat. coge, toma
ἄγρει δ' οἶνον ... ἀπὸ τρυγόςArchil.11.8
•en recetas tómese Nic.Th.534.
2 en v. med. estar de acuerdo Hsch.α 778.
II como interj. en ép. ἄγρει ¡ea!, Il.5.765, 14.271, Od.21.176, plu.
ἀγρεῖθ'Od.20.149.
• DMic.: a-ke-re-se.
• Etimología: Al igual que ἀγείρω deriv. de la raíz *H2eg- mediante el suf. *r-, lo que supone un sentido de ‘reunir’, ‘traer’ del que derivará el de ‘cazar’, cf. ἄγρα. V. más datos de esta raíz s.u. ἄγω y ἀγρός.