γιγνώσκω
• Alolema(s): dór., eol., jón. (pero Hom. γιγν-) y koiné γινώσκω
• Morfología: [dór. pres. 1aplu. γινώσκομες Sophr.102, 3aplu. γινώσκοντι Epich.84.4; fut. γνώσεται Il.18.270, contr. γνωσεῖται Call.Lau.Pall.123, cret. 2aplu. γνωσῆθε Orph.Fr.32b.4.6, pas. γνωσθήσομαι Ar.Nu.918, Th.1.124; aor. ind. ἔγνων Il.13.72, 3a plu. ἔγνον Pi.P.4.120, ép. sin aum. γνῶ Il.16.119, du. γνώτην Od.21.36, el. opt. 3a plu. γνοῖαν IO 16.19 (VI/V a.C.), subj. 3a sg. γνῷ Il.1.411, γνώομεν Od.16.304, γνώωσι Il.23.610, tard. γνώσῃ BGU 824.8 (I d.C.), inf. ép. γνώμεναι Il.21.266, el. γνμαν IO 10.6 (VI/V a.C.), rod. γνώμειν Lindos 2B.2 (I a.C.), part. γνώσας POxy.1874.6 (VI d.C.), med. inf. γνώσασθαι Man.2.51, pas. ind. ἐγνώσθην A.Supp.7, E.El.852, Th.2.65; perf. ἔγνωκα S.Ai.807, pas. ἔγνωσμαι E.HF 1287, Th.3.38]
I gener.
1 conocer
a) c. ac. de pers.
γιγνώσκω σε, θεάIl.5.815, en la máxima délfica
γνῶθι σαυτόνconócete a ti mismo, Septem 3.1, cf. Pl.Prt.343b, Arist.Rh.1395a21,
ὀλεῖς με, γιγνώσκω σεcausarás mi ruina, te conozco (sé que vas a perderme), S.Ph.1388,
γιγνώσκετε τοῦτον ἅπαντεςD.18.276,
μαθόντες οὐδὲν πλεῖον ἢ 'μὲ γ.no habiendo aprendido otra cosa que a conocerme los plagiarios, Babr.proem.2.12 (p.140), c. el ac. y un part. concert.
ὅτε δὴ γίγνωσκε θεοῦ γόνον ἠΰν ἐόνταcomo iba conociendo que era el ínclito vástago de un dios, Il.6.191,
γίνωσκε δέ με ... εἰληφότα τὰ ζεύγηPHamb.27.13 (III a.C.), cf. Charito 1.4.6, c. el ac. prolép. y complet.
οὔ τι γινώσκων θεοὺς ... οἵτινές εἰσιHeraclit.B 5,
Σωκράτην γιγνωσκόντων, οἷος ἦνde los que conocían a Sócrates, cómo era X.Mem.4.8.11,
Πέρσας γιγνώσκων ὅτι οὕτως ὡπλισμένοι εἰσίνX.Cyr.2.1.11;
b) c. ac. de abstr. conocer, saber
αὐτοὶ τόδε που γιγνώσκετεIl.12.272,
οὐδάμα πὦσλον ... γινώσκοντεςAlc.69.6, aplicado al verdadero conocimiento de algo, op. incluso a μανθάνειν:
οὐδὲ μαθόντες γινώσκουσιν (τοιαῦτα)Heraclit.B 17, por parte de la divinidad
ὁ Θεὸς τὰ ὄντα γινώσκειDion.Ar.DN 7.2;
c) c. or. complet.
γιγνώσκω δ' ὡς ... ἱκάνωOd.21.209,
γ. ὅτι σοφόν ἐστιHeraclit.B 108, cf. A.Pr.104, Pl.Phlb.60e,
οἵους ... γνώσεσθε τοὺς ἐν τῇ χώρᾳ ὄντας ἀνθρώπουςsabréis qué clase de hombres son X.An.1.7.4, frec. en fórmulas epistolares
γ. σε θέλω ὅτιquiero que sepas que, te hago saber que, BGU 824.6 (I d.C.), SB 10446.8 (III d.C.), PLugd.Bat.19.21.7 (VI d.C.),
γνῶναί σε θέλω ὅτιPOxy.3816.4 (III/IV d.C.);
d) abs.
πᾶς ... ὁ γιγνώσκωνtodo hombre sabio, prudente Pl.R.347d,
ὁ γιγνώσκωνel que conoce op. τὰ γιγνωσκόμενα ‘los objetos de conocimiento’ Pl.R.508e, ref. al conocimiento del hombre de fe
εἰ δὲ λέγεις τὸν πιστεύοντα καὶ γ.Basil.Ep.234;
e) en v. pas. c. or. complet. ser conocido, saberse
γνωσθήσει ποτ' Ἀθηναίοις οἷα διδάσκειςalgún día se sabrá entre los atenienses qué cosas enseñas Ar.Nu.918,
εἰ γνωσθεῖεν ᾧ περίεισινPl.Prt.342b,
ἡμᾶς ... ἐγνωσμένους ... λέγεινse ha sabido que nosotros hablamos D.18.228,
ἂν γνωσθῇ καθ' ὅν τινα τόπονsi se supiera en qué lugar Aen.Tact.37.5.
2 en aor. (a veces fut.) enterarse, darse cuenta, advertir, reparar en, aprender
a) c. ac. compl. dir. sólo
ὄφρα κ' ἔτι γνῶμεν Τρώων νόονIl.22.382,
γυναικῶν γνώομεν ἰθύνdescubramos la intención de las mujeres, Od.16.304, cf. 1.3, Hes.Fr.43a.77,
γνόντες τῶν συμφορῶν ... τὸ μέγεθοςhaciéndose conscientes de la dimensión de sus calamidades And.Myst.107, o c. part. concert.
ἔγνων ... οἰωνὸν ἐόνταadvertí que era un águila, Od.15.532, cf. Th.1.25, o prolép. y or. complet.
οὐδέ νύ πώ με ἔγνως ὡς θεός εἰμιni siquiera te diste cuenta de que soy una diosa, Il.22.10,
φιάλαν, ἃν οὐδεὶς ἐδύνατο γνώμειν ἐκ τίνος ἐστιLindos l.c., en v. pas.
ἐγνώσθη ἡ βουλήsu plan fue descubierto LXX 1Ma.9.60,
φυλάττεσθαι ... μὴ γνωσθείη παρὰ τῆς δεσποίνηςHld.1.11.4;
b) c. constr. de part. concert. c. un gen.
ὡς γνῶ χωομένοιοal darse cuenta de su ira, Il.4.357,
ἆρα γνώσεται ... ἐμοῦ χαριεντιζομένου;Pl.Ap.27a, o c. el suj.
παθὼν δέ τε νήπιος ἔγνωel simple aprende con el sufrimiento Hes.Op.218,
ὅτε δὴ 'γνων ... ἡττημένοςAr.Eq.658,
ἐπειδὰν γνῶσιν ἀπιστούμενοιen cuanto se enteran que no se confía en ellos X.Cyr.7.2.17
•en v. pas.
τετελευτηκότα γνωσθῆναιse le encontró muerto Hld.7.11.4;
c) c. inf.
ἵνα ... γνῷ τρέφειν τὴν γλῶσσαν ἡσυχωτέρανpara que aprenda a cultivar un lenguaje más moderado S.Ant.1089;
d) c. or. interr. indir. o complet.
γνώμεναι εἴ μιν ἅπαντες ἀθάνατοι φοβέουσιIl.21.266,
ἔγνων ὡς θεὸς ἦσθαh.Ven.186, cf. Il.23.610, Hp.Fract.3,
ἵν' ... γνῶθ' ὅτιD.21.143,
γνῶθι πῶς ἄλλῳ κέχρηταιEpich.245,
χαλεπὸν δ' ἐστὶ τὸ γνῶναι εἰ οἶδεν ἢ μήArist.APo.76a26, en fut.
γνώσῃ πῶςaprenderás cómo Arr.Epict.1.18.7;
e) abs.
ἔγνων, Ὀδυσσεῦyo me dí cuenta, Odiseo S.Ai.36;
f) fig. advertir el efecto de una acción sobre la propia persona, comprobar, experimentar sobre uno mismo
εὖ νύ τις αὐτὸν γνώσεταιIl.18.270,
γνώσεται δὲ τὸν Διὸς ΔιόνυσονE.Ba.859,
νῦν ἔγνων τὸν ἜρωταTheoc.3.15.
3 en perf. estar enterado, saber
εὖ νιν (καιρόν) ἔγνωκενbien sabe (la ocasión propicia) Pi.P.4.287,
ἔλεγε καὶ αὐτὸς μὲν ἐγνωκέναι (τὸ πᾶν)dijo que estaba enterado (de todo) Ach.Tat.2.4.1, del hombre bautizado que posee la verdad
οὔκουν ἀτελὴς ὁ ἐγνωκὼς τὸ τέλειονClem.Al.Paed.1.6.25, abs.
οἱ ἐγνωκότεςlos que poseen la sabiduría Plot.2.9.15, c. dif. constr.
ἔγνωκα γὰρ δὴ φωτὸς ἠπατημένηme he dado cuenta, e.e., sé que he sido engañada por el hombre S.Ai.807,
ἆρα δῆτ' ἔγνωκας ὡς οὐδὲν λέγεις;¿pero te das cuenta de que no dices nada? Ar.Nu.1095.
4 ref. a palabras, pensamientos, situaciones entender, comprender
ἐγνωκέναι τὸ ῥηθένAntiph.194.16,
ἔδειξα ... οὕτω γινώσκοντα τὸν Ἱπποκράτηνhe demostrado que así lo entiende Hipócrates Gal.15.744
•abs. γιγνώσκω, φρονέω Od.16.136,
Ζεὺς δ' ἄφθιτα μήδεα εἰδὼς γνῶHes.Th.551,
ἔγνωςhas comprendido, estás en lo cierto S.Tr.1221, E.Andr.883,
γνοὺς δὲ ἐκεῖνος κελεύει ...Th.1.91,
ἔγνωκαςhas acertado (un enigma), Nausicr.1.5.
II en cont. que implican un conocimiento anterior
1 gener. en pres. o fut. en cont. o constr. disyuntiva distinguir, discernir
ὄφρ' εὖ γιγνώσκῃς ἠμὲν θεὸν ἠδὲ καὶ ἄνδραpara que distingas a un dios de un hombre, Il.5.128,
οἱ τά τε δεινὰ καὶ ἡδέα σαφέστατα γιγνώσκοντεςTh.2.40,
Τυδεΐδην δ' οὐκ ἂν γνοίης ποτέροισι μετείηno podrías distinguir con qué bando va el Tidida, Il.5.85, cf. 23.497, en v. pas.
ἐκ τῆς προκειμένης ἐφόδου γνωσθήσεται πότερον ...Vett.Val.19.22
•medic., sólo pres. reconocer, diagnosticar
ἅπερ (τρώματα) ... ἐστὶν ὁρώντα γινώσκειν(heridas) que precisamente es posible reconocer con la vista Hp.VC 10,
ἢν ... γινώσκῃς ἔμπυον γινόμενονHp.Morb.2.27, c. complet.
ἢν δέ τι τῶν εἰρημένων πλεονάζῃ, χρὴ γινώσκειν ὅτι ...Hp.Fract.5.
2 gener. aor. (o fut.) reconocer c. ac.
αὐτίκα δ' ἔγνω Παλλάδ' ἈθηναίηνIl.1.199,
ἴχνια γὰρ ποδῶν ... ῥεῖ' ἔγνων ἀπιόντοςIl.13.72,
οὐδέ σ' ἐγώ γε πρὶν ἔγνωνOd.19.475,
τὸν μὲν ἐσελθόντ' ἔγνον ὀφθαλμοὶ πατρόςPi.P.4.120,
ὄρνιθας γνῶναιreconocer los pájaros (que sirven para dar un presagio) Od.2.159, cf. Call.Lau.Pall.123,
γνῶ ... ἔργα θεῶνIl.16.119,
ἵνα ... γνῷ ... ἣν ἄτηνIl.1.411,
τὴν φωνὴν γνοὺς αὐτοῦPl.Prt.310b
•c. gen. ἀλλήλων reconocerse mutuamente
οὐδὲ ... γνώτην ἀλλήλωνOd.21.36, cf. 23.109
•en v. pas.
Ὀρέστης ... ἐγνώσθη δ' ὑπὸ γέροντοςE.El.852, cf. HF 1287,
ἐπὶ πλέον ἔτι ἐγνώσθη ἡ πρόνοια αὐτοῦ(pero cuando murió) todavía fue más reconocida su capacidad de previsión Th.2.65,
Κᾶρες ἐφάνησαν, γνωσθέντες τῇ τε σκευῇTh.1.8
•en v. med. del aor. sigm. sent. pas.
ἀριφραδέες τελέθουσιν γνώσασθαι κύκλοιlas órbitas resultan fáciles de reconocer Man.2.51
•en pres. c. matiz de repetición
γίγνωσκε δ' ἄρα φρεσὶ πάσαςy a todas (las criadas) las iba reconociendo en su corazón, Od.22.501,
πῶς ψε καὶ γινώσκομες;¿cómo les reconocemos? Sophr.l.c., c. dat. instrum.
ἀσπίδι γιγνώσκωνreconociendo (al Tidida) por el escudo, Il.5.182.
III rel. c. la opinión, el juicio
1 formarse una opinión, pensar, juzgar
οἵ περ ... ταὐτὰ ἐγίνωσκονellos precisamente pensaban lo mismo Hdt.9.2, cf. Th.1.77, Longus 4.11.3,
ὀρθῶς γιγνώσκειν περὶ τοῦ μὴ ἐπεξιέναιtener una opinión acertada sobre la negativa a partir Th.2.22
•c. part. concert. c. el suj.
ἕως μὲν οὖν ... ἐγίγνωσκέ μου καταψευσάμενοςmientras que él pensaba que me estaba engañando Antipho 5.33
•c. interr. indir.
αἰ τὸ[ν] ὅρκον παρβαίνοιαν, γνμαν τὸρ ἰ[α]ρομάορque los hiaromaos de Olimpia juzguen si han violado el juramento, IO 10.6 (VI/V a.C.)
•c. doble ac. considerar como
ταύτην γὰρ ἀγαθὸν πρῶτον ... ἔγνωμενEpicur.Ep.[4] 129,
ἔνθεα δ' ἔργα γνωσῆθ' ἀθανάτας ἄξια τῶδε ναῶOrph.l.c.,
τὰ ἐκείνου σωφρόνως ἔγνωκεν ἀπαραίτητα πτώματαHld.2.7.1.
2 tomar una decisión, decidir, decretar
τὰ δίκαι' ... γινώσκεινtomar una decisión justa Hes.Op.281, Lys.22.2,
περὶ τῶν αἰτημάτων ... οὕτως γεινώσκωPLond.1912.52 (I d.C.)
•abs.
γινώσκειν δὲ ἀγαθοῦdel sabio es propio tomar una decisión Democr.B 229,
αὐτὸς γνώσῃPl.Grg.505c
•c. interr. indir.
σὺ δ' αὐτὸς ἤδη γνῶθι τίνα πέμπειν δοκεῖdecide ya tú mismo a quién quieres enviar A.Th.650,
γνῶναί τ' ἔπειτ', ἀρχαῖον ὄνειδος ... εἰ φεύγομεν, Βοιωτίαν ὗνy que decidan luego si nos libramos del viejo oprobio de la ‘cerda beocia’ Pi.O.6.89
•c. inf. no concert.
Ἀλυάττεα γὰρ ἔγνωσαν δοῦναι τὴν θυγατέραdecidieron que Aliates entregara a su hija Hdt.1.74, cf. Isoc.17.16, D.C.36.46.1, tb. concert.
ἔγνωσαν ... καταδέξασθαιAnd.Myst.107, cf. Ptol.Geog.1.1
•en v. pas. ser decretado, ser pronunciado, ser tomada una decisión
ὠμὸν τὸ βούλευμα καὶ μέγα ἐγνῶσθαιTh.3.36,
(κρίσις) ὑπὸ μὲν τῶν ἐχθρῶν ἐγνωσμένηsentencia decretada por los enemigos Isoc.6.30
•impers. ἔγνωσται c. inf. está decidido
ἀποθανεῖν μὲν οὖν ἔγνωσταιX.Eph.3.10.3.
3 en v. pas. c. suj. de pers. ser encontrado culpable
οὔτιν' ... δημηλασίαν ... γνωσθεῖσαιa ninguna suerte de destierro sentenciadas por el pueblo A.Supp.7, cf. IG 13.14.30 (V a.C.), Anaximen.Rh.1431b31.
IV sent. fís., c. ac. de pers. conocer carnalmente, mantener relaciones sexuales euf. por poseer
ὁ δέ μ' ἠκολούθησεν ... ἔπειτα ... ἔγνω μ'Men.Fr.382,
τάς τε κόρας πρὸ τοῦ γαμίσκεσθαι αὐτὸς ἐγίνωσκενHeraclid.Lemb.Pol.64
•gener.
Αδαμ δὲ ἔγνω Ευαν τὴν γυναῖκα αὐτοῦLXX Ge.4.1, cf. Plu.Galb.9, Eu.Matt.1.25, Hsch.s.u. ἔγνω
•en v. med. mismo sent.
εἰ δέ με γνώσεταί τις αἰσχρῶςHld.1.8.3.
V factit. dar a conocer, celebrar, cantar
γνώσομαι τὰν ὀλβίαν ΚόρινθονPi.O.13.3.
VI χάριν γνῶναι mostrar agradecimiento, dar las gracias, ser reconocido
πολλὴν γνοῦσα χάρινX.Eph.3.5.11, cf. Charito 3.2.12
•c. dat.
χάριν τῇ τε βουλῇ καὶ τῷ δήμῳ ... ἔγνωD.C.39.9.1, cf. Charito 8.5.6,
χάριν ἐγνωκέναιClem.Al.Strom.3.3.12.
• Etimología: Pres. c. red. y suf. -σκ- de *gnHu̯3- en grado ø alargado c. ō analóg., cf. lat. nōscō, que c. otros vocalismos ha dado gót. kann, lituan. pažintas, ags. cnāwan.