de papiro
ὅπλον νεὸς ἀμφιελίσσης βύβλινον
Od.21.391, cf. Hdt.7.25, 34, 36,
ὑποδήματα
Hdt.2.37,
ἱστία
Hdt.2.96,
τεύχη
IPr.114.11 (I a.C.),
ἐπιστολαί
LXX
Is.18.2,
λαβὼν βύσμα ἀπὸ ληκύθου βίβλινον
tomando la tapa de papiro de un frasco de ungüentos Gal.l.c.,
μάσχαλα
TEracl.1.92, cf.
BGU l.c.,
σχοινία
SB l.c.,
διάδημα
EM 216.35G.
Βύβλινος, -η, -ον
biblino
1 de la ciu. fenicia
de Biblos
τόν τ' ἀπὸ Φοινίκης ἱερῆς τὸν Βύβλι<ν>ον αἰνῶ
tengo en mucha estima el vino que viene de la sagrada Fenicia, el de Biblos Archestr.
SHell.190.5, cf.
EM 216.42G.,
Βύβλινον τοὐμὸν μέθυ
el de Biblos es mi vino prov. contra los que echan a perder cualquier acción App.Prou.1.66 (prob. subyace confusión c. la Βιβλίνη tracia),
κεφαλή Βυβλίνη
de una cabeza que milagrosamente aparecía cada año en Biblos, Luc.
Syr.D.7.
2 Βύβλινα ὄρη
montes Biblinos de donde nace el Nilo, A.
Pr.811.