ἀγνοέω
• Alolema(s): ép. ἀγνοιέω
• Morfología: [impf. 3a plu. ἠγνοοῦσαν PCair.Zen.33.4 (III a.C.); aor. 3a sg. ἀγνώσασκε Od.23.95]


frec. en litotes c. οὐ, οὐδέ, μηδέ

I c. compl. de pers.

1 no conocer (a veces por el contexto no reconocer) οὐδ' ἠγνοίησεν ἄνακτα Il.13.28, cf. Od.5.78, κύων ... ἄνδρ' ἀγνοιήσασ' ὑλάει (así como) la perra ladra al hombre que no conoce, Od.20.15, ἄλλοτε δ' ἀγνώσασκε κακὰ χροῒ εἵματ' ἔχοντα otras veces no le reconocía con aquella ropa lamentable, Od.23.95, cf. h.Merc.243, οὐ θαῦμά σ' ἡμᾶς ἀγνοεῖν E.IA 823, cf. Th.1.50
c. compl. de pers. y complet. οὐδέ μιν Ἥρη ἠγνοίησεν ἰδοῦσ' ὅτι y Hera le notó al verlo que (había estado Tetis hablando con él, Zeus), Il.1.537, οὐδέ κέ τίς νιν ἠγνοίησεν ἰδών ninguno le confundiría al verlo Theoc.7.14
pasar inadvertido τοῖς χρηστοῖς ... ἀγνοεῖσθαι Epicur.Ep.[98] 1, οὐ μὲν ἠγνοήθη σεσυληκώς Philostr.Im.1.26.5.

2 no conocer bien, desconocer (en cuanto al carácter, situación, etc.) ὦ Φαῖδρε, εἰ ἐγὼ Φαῖδρον ἀγνοῶ, καὶ ἐμαυτοῦ ἐπιλέλησμαι oh Fedro, si yo no te conozco bien es que no me conozco a mí mismo, e.e., te conozco como a mí mismo Pl.Phdr.228a, τῶν ἀγνοούντων αὑτούς de los que no se conocen a sí mismos Pl.Phlb.48d, cf. ἀ. ἑαυτούς D.10.74, τὴν πόλιν ἀγνοεῖν no entender a la ciudad D.19.231.

3 ignorar, no hacer caso, no tener en cuenta τὸν ξένον Philostr.VA 2.26.

4 no conocer carnalmente, no mantener relaciones sexuales ἡ ἀγνοήσασα ἄνδρα ἰς φθοράν RECAM 2.468.6 (biz.).

II c. compl. de cosa

1 ignorar conscientemente no hacer caso, no tener en cuenta οὔ τι θεᾶς ἔπος ἠγνοίησεν Il.2.807, μηδ' ἀγνοήσῃς πῆμα A.Eu.134, cf. 1Ep.Cor.14.38, POxy.1188.5 (I d.C.).

2 no darse cuenta, pasarle a uno inadvertido γνῶ ῥ' οὐδ' ἠγνοίησε δόλον se dio cuenta y no le pasó inadvertido el engaño Hes.Th.551, δῆλ' ἀγνοήσειν μὲν οὔ σ' ἔλπομαι B.Fr.16, cf. Phld.Sign.29.26.

3 desconocer, ignorar, no saber ἀ. φύσιν ἡμέρας Heraclit.B 106, cf. Democr.B 80, Epicur.Ep.[2] 79.5, 80.7, Hdt.4.156, S.Tr.78, SB 14086.7 (I a.C.), μηδὲν ἀγνόει sábelo todo E.Andr.899, cf. Pl.Smp.216d, τὸν δεσμόν Arist.Metaph.995a30, ἀγνοοῦντες καὶ οὐχ ὁμολογοῦντες ἢ κακῶς ἐκδεχόμενοι (como creen algunos) que ignoran, no aceptan o entienden mal (nuestras ideas), Epicur.Ep.[4] 131.10, ὡς μηδένα ἀγν[ο]ῆ[σ]αι τὰ διηγορευμένα de manera que todo el mundo se entere de mis disposiciones, POxy.2705.11 (III d.C.)
c. conj. ὅτι: φημὶ ... τὸ τῶν παιδιῶν γένος ἠγνοῆσθαι σύμπασιν ὅτι κυριώτατόν ἐστι afirmo ... que es algo desconocido por todos que el tipo de juegos es importantísimo Pl.Lg.797a, cf. D.21.156, ὅτι δὲ μεγαλοψυχίαν ἔχεις ἀγνοῶν Arr.Epict.1.12.30, cf. PCair.Zen.33.4 (III a.C.), PGiss.11.17 (II d.C.), ὑμεῖς οὐκ ἀγνοεῖται (l. -τε) ὅτι POxy.2731.16 (IV/V d.C.), ἀ. ὅπῃ Pl.Euthphr.4a, R.506a
c. εἰ X.An.6.5.12, PTor.Choachiti 12.6.15 (II a.C.)
c. part. τίς ... ἀ. τὸν ἐκεῖθεν πόλεμον δεῦρ' ἥξοντα; D.1.15
c. compl. prep. τὸ γὰρ ἀγνοεῖν δικαίων καὶ ἀδίκων πέρι Pl.Phdr.277d, περὶ δὲ τῶν ὄντως φιλοσόφων ἀγνοοῦντες Plu.2.43f, εἶτ' εἰ μὲν τὴν ὁρατικὴν δύναμιν ἠγνόεις πρὸς τί κέκτησαι Arr.Epict.1.12.30, ἠγνοηκέναι καὶ πολὺ μᾶλλον κατὰ τὸν βίον (dice que) era un ignorante por sus conocimientos y aún más por su experiencia de la vida Epicur.Ep.[101] 2, οὐκ ἀγνοεῖς ἐν ᾗ ἐσμεν ἀσχολί<ᾳ> no ignoras lo ocupados que estamos, PTeb.12.19 (II a.C.)
subst. τὰ ἠγνοημένα partes desconocidas Arr.An.7.1.4
en v. med. mismo sent. ἀγνοούμενοι τίνι λόγῳ no sabiendo por qué razón Gal.14.630
part. neutr. subst. τὸ ἀγνοοῦν el desconocimiento, la ignorancia Gr.Nyss.Eun.2.167
c. λέγω, λόγος o cont. ref. a la lengua τοὺς ἀλλήλων λόγους Gorg.B 11a.7, cf. E.Ph.707, τὴν οἰκείαν φωνήν Arist.GC 314a13, τὸ ῥῆμα Eu.Marc.9.32
c. gen. de pers. y complet. ἀγνοοῦντες ἀλλήλλων ὅ τι λέγομεν Pl.Grg.517c.

III abs.

1 equivocarse, proceder con ignorancia, errar, estar en el error Hp.Art.46bis, cf. X.An.7.3.38, Isoc.8.39, ἐκ τῶν ἀγνοηθέντων por los errores políticos cometidos Isoc.Ep.9.14, cf. And.4.5, τρόπον μέν τινα ὀρθῶς λέγουσι, τρόπον δέ τινα ἀγνοοῦσιν Arist.Metaph.1009a31, cf. EN 1110b27, PTeb.43.25 (II a.C.)
errar moralmente, cometer una falta incluso pecar Plb.5.11.5, cf. LXX Si.5.15, 2Ma.11.31, Ep.Hebr.5.2, τὰ ἠγνοημένα faltas Plb.38.9.5.

2 ignorar lo que se debe saber, ser inconsciente ἐάν τις ἀποκτείνῃ ... ἐν πολέμῳ ἀγνοήσας Sol.Lg.20, ἕτερον δ' ἔοικεν καὶ τὸ δι' ἄγνοιαν πράττειν τοῦ ἀγνοοῦντα ποιεῖν Arist.EN 110b25.
• Etimología: Cf. γιγνώσκω.