ᾄδω
• Morfología: [jón. ép. y a veces dram. ἀείδω c. ᾱ por necesidad métr. en Ar.Lys.1243, A.R.4.249, Nonn.D.43.127]
• Morfología: [pres. inf. ἀειδέμεναι Od.8.73, ἀείδην Alcm.171, part. ἀίδων Corinn.22.4 (cj. en ap. crít.); fut. ᾀσῶ Theoc.1.145; lacon. aor. subj. ἀείὡ Ar.Lys.1243; v. med. fut. 1a sg. ᾀσεῦμαι Theoc.3.38, 3a sg. ἀείσεται Archil.191.7, ἀει]σεῖτ' Col.Memn.83.4, part. αἰσομ[έναν Corinn.2.1.2]
I cantar
1 de pers. y asim.
ΜοῦσαιIl.1.604,
ἀοιδόςOd.1.325, cf. Hes.Th.1, A.R.4.249, Theoc.3.52,
ὑπ' αὐλητῆροςal son del flautista Thgn.825,
πρὸς αὐλὸν ἢ λύρανArist.Pr.918a23,
ὑπ' αὐλόνPlu.2.41c
•c. dat. comitativo cantar rivalizando con otro Theoc.8.6
•c. ἀμφί y gen. cantar sobre un tema
ἀμφ' Ἄρεος φιλότητος ἐϋστεφάνου τ' ἈφροδίτηςOd.8.266, c. ἀμφί y ac.
ἀμφὶ Ποσειδάοναh.Hom.22.1, cf. Terp.2
•c. complet.
ὡς ἄστυ διέπραθονOd.8.514, c. ὅτι Pl.R.390e, c. inf.
ἄλλον δ' ἄλλῃ ἄειδε πόλιν κεραϊζέμενcantó cómo cada uno asoló por un lado la ciudad, Od.8.516
•c. dat. cantar, celebrar con cantos
θεοῖσι καὶ ἀνθρώποισιOd.22.346, tb. c. ac.
μῆνινIl.1.1,
κλέα ἀνδρῶνIl.9.189,
νόστονOd.1.326,
Δήμητραh.Cer.1,
ΔιόνυσονHdt.2.48, cf. B.6.6
σό]ν ... κρέτοςCol.Memn.l.c., c. pred.
Διὸς γὰρ υἱὸν καὶ ἐκεῖνοι ᾄδουσι τὸν ΠερσέαAel.NA 3.28
•en v. pas. ser cantado, ser celebrado de una diosa, Archil.191.7, de una ciudad, Pi.P.8.25, del jardín de Afrodita, Pi.P.5.24, de Pitágoras, Theaet.1759P.,
ὄφρα ... ἄμπελος ἀείδοιτο φερέπτολιςpara que la vid fuera celebrada como mantenedora de la ciudad Nonn.l.c.
•c. ac. int.
παιήοναIl.1.473,
ἐπί με ... καλὰ Ϝεροῖ' ἀϊσομ[ένανCorinn.2.1.2,
ἵν' ἐγὼν ... ἀείὡ καλὸν ἐς τὼς Ἀσαναίωςpara que yo cante una hermosa canción en honor de los atenienses Ar.Lys.1243,
μέλοςPl.Io 536b,
ᾆσμα καλῶς ἀσθένun canto bien cantado X.Cyr.3.3.55,
ὕμνονA.R.2.161,
ᾖσαν τὴν αἴνησιν αὐτοῦcantaron su alabanza LXX Ps.105.12,
θρῆνονICr.3.4.37.4 (Itano II/I a.C.), tb. c. dos ac.
τήνελλα καλλίνικον ᾄδόντες σὲ καὶ τὸν ἀσκόνcantándote a ti y al odre «viva el glorioso vencedor» Ar.Ach.1233; sc. μέλος:
ἄ. Φρυνίχουcantar un tema de Frínico Ar.V.269,
ἉρμοδίουAr.V.1225,
ΤελαμῶνοςAr.Lys.1237,
φρουρᾶς ἄ.una canción de vela, de centinela Ar.Nu.721.
2 de anim.
τέττιξ ... θέρος ἀνθρώποισιν ἀείδειν ἄρχεταιHes.Sc.394, cf. Stesich. en Arist.Rh.1412a23, Ar.Au.40, de gallos, Pl.Smp.223c,
γλαύξArat.1000
•de ranas croar Arist.Mir.835b3, Thphr.Sign.42
•prov.
πρὶν νενικηκέναι ἄδεινcantar victoria antes de tiempo como hacen los gallos de mala raza, Pl.Tht.164c
•de cosas inanimadas cantar, sonar de la cuerda del arco Od.21.411, de una piedra golpeada, Theoc.7.26
•del viento silbar Mosch.5.8, en v. pas.
ἀείδετο πὰν τέμενος ... θαλίαιςresonó todo el recinto con el canto de las fiestas Pi.O.10.76.
II cantar como sinón. hablar por hablar, hablar en vano de modo insistente
Ἀθηναῖοι δ' ἐπὶ τῶν δικῶν ᾄδουσι πάντα τὸν βίονAr.Au.41, cf. Fr.101.1, 5,
ὅμοιον ᾄδεινEup.39
•como sinón. decir con insistencia, repetir Pl.Ly.205d
•como sinón. de recitar o decir de modo artístico
op. φράζεινStr.1.2.6
•simpl. decir, ISmyrna 521.10 (II/I a.C.), mismo sent. en v. pas.
τὸ ᾀδόμενον τοῦτοcomo dice el refrán Ael.NA 5.11,
ᾄδεται λόγοςcuentan Ph.1.189.
• Etimología: Rel. c. ἀοιδός, αὐδή, ἀηδών y varias formas sin ἀ- como chipr. Ϝοδᾶν, ὑδέω, cf. ai. vádati ‘hablar’. Proceden de una raíz *°Hu̯ed-/Hud-; c. grado C/C da αὐδή (< *°Hud-) y ὑδέω (<*Hud-), c. grado C/P Ϝοδᾶν, ai. vádati (< *Hu̯ed-/Hu̯od-); c. grado largo ἀηδών (<*°Hu̯ēd-). Ἀείδω y ἀοιδός presentan cierta dificultad, prob. son formas reduplicadas c. disim.: *°Hu̯e-Hud-/°Hu̯o-Hud- > *ἀϜεύδ-, ἀϜουδ- > ἀϜειδ-, ἀϜοιδ-.