ἔγγιστος, -η, -ον
• Grafía: graf. frec. en pap. ἐνγ-
• Morfología: [adv. hipercar. ἐγγιστότατα Hp.Vict.1.35]


adj. sup. sobre el adv. ἐγγύς

I 1el más cercano c. dat. ἐναργέστατον δ' ἔσται, καὶ τοῖς καιροῖς ἔγγιστον ... τὸ κατ' Ἀχαιὸν συμβάν Plb.8.1b.7.

2 fig. allegado c. gen. ἔγγιστον γένους glos. a ἄγχιστον Hsch.

II neutr. plu. ἔγγιστα adv.

1 ref. al espacio muy cerca c. verb. οἰκεῖν ἔ. Hp.Vict.1.38, ἔ. κεῖσθαι Hellanic.31, Plu.2.419e, Luc.Cyn.7, cf. PStras.57.5 (II d.C.)
c. subst., equiv. a un adj. indecl. muy o más cercano, próximo ἐν μὲν οὖν τοῖσιν ἔ. χωρίοισιν en las zonas más cercanas Hp.Vict.2.38, cf. Aesop.1.3, ἐπισπᾶται ἐκ τῶν ἔ. φλεβίων τὸ αἷμα Hp.Haem.1
c. rég. de gen. o dat. muy o más cerca de, próximo a c. verb. ἔ. γοῦν Ἱεροσολύμων αὐλισάμενος I.BI 1.289, ἥτις ἂν πόλις ἔγγιστα ἐκείνῳ τῷ τόπῳ ᾖ SEG 39.1180.41, cf. 49 (Éfeso I d.C.), μάχην ἔ. τῆς πόλεως τιθέναι Plu.Nic.14, τὰ ἔ. τῆς μεσημβρίας ὄντα Euc.Phaen.proem.p.4.11, ὁ ἥλιος ... ἔ. τῆς οἰκήσεως ἡμῶν γενόμενος Cleom.1.4.3, τὸν ἔ. σοι μένον[τ]α POxy.3314.23 (IV d.C.), c. subst. οἱ ἔ. τῆς Ἀττικῆς ... τόποι los lugares más próximos al Ática Decr. en D.18.165, cf. Arist.Pr.866b36, D.S.1.37, D.H.1.18, ἐν τῷ οἰκείῳ τῷ ἔ. αὐτῶν LXX Le.21.2, ἐν τῇ ἔ. πόλει SEG 39.1180.120 (Éfeso I d.C.), c. ἀπό y gen. αἱ (sc. γραμμαί) ἔ. ἀπὸ τᾶς κορυφᾶς τοῦ τμάματος Archim.Aequil.2.2.

2 ref. al tiempo:

a) futuro próximamente, inmediatamente a continuación siempre c. subst., equiv. un adj. ἔτη δέκα τ[ὰ] ἔ. los próximos diez años, IG 7.2225.24 (Tisbe II a.C.), τῶν ἔ. ἐσομένων ἔτεσιν ἑξῆς πέντε SEG 39.1180.126 (Éfeso I d.C.), ἐ]ν ἡμέραις δέκα ταῖς ἔ. FD 4.37C.9, cf. 12 (II/I a.C.), ἐν ἡμέραις ρʹ ταῖς ἔ. αἷς ... dentro de los 100 días inmediatamente posteriores al momento en que ..., POxy.2857.7 (II d.C.), ἐντὸς τῆς ἔ. ἑξαμήνου en el curso del próximo semestre, PEuphr.6.24 (III d.C.), ἐπὶ τῆς ἔ. ἀριθμήσεως [τῶν δ]ημοσίων POxy.1258.7 (I d.C.);

b) pasado últimamente, recientemente τῇ ἔ. πενταετίᾳ en el último quinquenio, ITemple of Hibis 4.49 (I d.C.), αἱ ἔ. γενόμεναι ἐπήρειαι las medidas perjudiciales recientemente tomadas, ITemple of Hibis 4.6 (I d.C.).

3 c. numerales y cantidades muy cerca de, alrededor de c. gen. τὸ δὲ ... πλῆθος ἔ. που τῶν ἑκατόν Plb.1.32.9
muy frec. en cien. expr. la no exactitud de una cantidad, una medida, etc. aproximadamente, más o menos δι' ἐνιαυτοῦ ἔ. durante un periodo aproximado de un año Autol.Ort.1.6, φʹ καὶ ιδʹ ἔτη ἔ. ἀπὸ τῶν Τρωικῶν Aristox.Fr.12, cf. Vett.Val.146.14, ἔ. τμημάτων ἐστὶν ὀκτώ Orib.9.7.1, ἡ δὲ βάσις ... τῷ ζʹ ἔ. ὑπερέχουσα Archim.Circ.2, οἱ τὸν διπλάσιον ἔ. πως εἰς ἴσα διαιροῦντες Porph.in Harm.116.14, οἱ ἔ. δίχα τέμνοντες τὸν διπλάσιον λόγον Porph.in Harm.117.28
en mat. y arit. λαβὲ τὸν ἔ. κύβον τοῦ ρ τόν τε ὑπερβάλλοντα καὶ τὸν ἐλλείποντα toma los cubos más cercanos a 100 tanto por exceso como por defecto, e.e. 125 y 64, Hero Metr.3.20, τούτων πλευρὰν λαβὲ ὡς ἔ. saca la raíz cuadrada de éste con la mayor aproximación posible Hero Metr.3.9, cf. 1.17.

4 fig. muy cerca, de manera muy aproximada, lo más parecido a c. gen. o dat. ὑδροποτεῖν βέλτιστον, εἰ δύναιτο. εἰ δὲ μή, ὅ τι ἐγγιστότατα τούτου Hp.Vict.1.35, ὅπως καταστήσῃ ὡς ἔ. τῆς χειμερινῆς διαίτης Hp.Vict.3.68, ἔ. τοῦ μὴ ὄντος Chrysipp.Stoic.2.166, τὸν ψυχῆς ἔ. οἶκον Ph.1.304, ἔ. εἶναι θεῶν D.L.2.27, cf. Plu.2.1102a, ὁ δ' ἔ. τοῦ παθεῖν τοῦτο γενόμενος Plu.Demetr.1, ἔ. δὲ τῇ ἀληθείᾳ D.S.1.41, οἱ μὲν (ὄντες) ἔ. τῷ θεῷ Gal.1.7
abs. τὴν δὲ Ἶσιν ἔ. πως Δήμητραν y que Isis es Demeter más o menos, e.e., se corresponde más o menos con Démeter D.S.1.13, συμφωνεῖν ἔ. τῷ Φίλωνι Str.2.1.20.

III usos subst. de ἔγγιστα

1 ὁ ἔ. allegado, pariente cercano Antipho 4.4.11, PEnteux.21.5 (III a.C.), LXX Ex.32.27.

2 geom. αἱ ἔ. las asíntotas de una hipérbole, Archim.Con.Sph.praef.passim, 26, cf. ἐγγύτατος.