ἑκάτερος, -α, -ον
• Alolema(s): Ϝεκ- ICr.4.72.1.19 (Gortina V a.C.), CID 1.9a.49 (IV a.C.); βεκ- ICr.1.16.1.40 (Lato III a.C.)
• Prosodia: [-ᾰ-]
• Morfología: [dór. sg. gen. ἑκατέρω Philol.B 5]
I sg.
1 cada uno entre dos, uno y otro por separado, op. a ἀμφότερος:
συνεχώρεις ἀμφοτέρας τε αὐτὰς εἶναι καλὰς καὶ ἑκατέρανconvenías en que las dos juntas y cada una por separado son bellas Pl.Hp.Ma.302c, cf. 303a, Lys.2.33, D.35.12,
ἄλοχον ... θέλων ἑ. ἐὰν ἔμμενdeseosos uno y otro de que la novia fuera suya Pi.I.8.29,
ἑκάτερον δὲ πονηροῦ τινος ἤθουςpero ambas cosas (alabar y censurar) son propias de un carácter malvado Democr.B 192, cf. Philol.l.c., Alcmaeo B 4, Th.1.20, Ar.Ra.1379, Arist.Mete.371b18, Mnesith.Ath.38.30, Aristox.Harm.87.13, Plb.24.12.3, Euc.1Def.10, Vett.Val.61.24, Amph.Seleuc.307
•en función adj.
εἰς ἑκατέραν τὴν χεῖραDiog.Apoll.B 6.12 (p.63),
ἐπὶ δὲ τῷ κέρᾳ ἑκατέρῳTh.4.93, cf. 5.67,
ἑκατέρᾳ τῇ πόλειTh.5.16, cf. Isoc.4.35, Plb.6.46.10 (= Ephor.148), c. gen. partit.
ἑ. ἡμῶνTh.6.17,
ἑκατέρα τῶν πόλεωνArist.Pol.1290b12, cf. Archim.Sph.Cyl.1.11, BGU 1123.6 (I a.C.)
•c. verb. en plu.
ἀπῆλθον ἑκάτεροςX.Cyr.5.2.22,
ἑ. αὐτῶν ... ἔφασανX.Cyr.6.1.19.
2 cada uno entre varios, de unos intérpretes de oráculos
ἐτέλουν γὰρ οἱ ἐξηγηταὶ τῷ Ἀλεξάνδρῳ τάλαντον Ἀττικὸν ἑ.Luc.Alex.49.
3 entre los pitagoróricos otro n. del número dos
δυάδος δὲ τὸ ἑ.Theol.Ar.14.
II en plu.
1 cada grupo, unos y otros, ambas partes
ἐδικαίευν γὰρ αὐτοὶ ἑκάτεροιe.e., tegeatas y atenienses, Hdt.9.26,
ἑκάτεροι ... ἐν φυλακῇ ἦσανTh.3.74,
ἐὰν ἑκάτεροι ἑκατέρων τέμνωσιν ἀγρούςPl.R.470d,
ἑκατέρους ... τούς τε ἐξ ἄστεως καὶ τοὺς ἐκ ΠειραιῶςLys.12.92,
ἀναγρ[α]ψάντων δὲ βεκάτεροι ἐν βρυταν[είῳ τὰ] ἠγραμμέναICr.1.16.1.40 (Lato III a.C.).
2 cada uno de los dos, uno y otro, ambos
μετρεῖν ὅσα ἑκάτεροι ἐν ἑκατέρῳ λέγομενPl.R.348b
•en giros prep. c. valor adv. a uno y otro lado
ἐφ' ἑκάτεραTh.5.73,
τῆς ὁδοῦ καθ' ἑκάτεραa un lado y otro del camino X.An.5.6.7, cf. Luc.Am.14.
III adv. -ως
1 en uno y otro caso
ἑ. προσαγορεύομενPl.Lg.895e,
οὐ γὰρ ὁ αὐτὸς γίνεται συλλογισμὸς ἑ. ἀντιστραφέντοςpues no se forma el mismo silogismo al invertir (la conclusión) en cada uno de los dos casos Arist.APr.59b7.
2 de una y otra manera
μολοττὸς ἢ βακχεῖος, ἐγχωρεῖ γὰρ ἑ. αὐτὸν (πόδα) διαιρεῖνD.H.Comp.18.18,
ἑ. γὰρ ἔστιν ἐκδέξασθαιPh.1.316,
ἑ. ... ἑ. ... ἀρετὰς ἔχεινPlot.1.2.1, cf. 6.8.1
•en ambas lenguas e.e., en griego y en latín
τὸ διάταγμα ἑ. γραφένIPr.105.30 (I a.C.).