ἐντινάσσω
• Morfología: [pas. aor. ind. ἐνετινάγη SB 9468.3 (III d.C.)]
I tr.
1 c. ac. de cosa tirar, arrojar, lanzar violentamente con ánimo de golpear
οὐδὲ λίθον ἐνετίναξαν αὐτοῖςLXX 1Ma.2.36, cf. 2Ma.4.41,
ἑαυτὴν τῷ πίνακι ἐντινάξασαde una paloma sedienta, Aesop.217.1,
ἐνετίναξε αὐτῇ αὐτά (un pendiente y un anillo)SB 9882.re.2.3 (II/III d.C.), en v. pas.
ἐντιναχθήσονταί σοι αἱ θύραιse te dará con la puerta Epict.Ench.33.13
•abs. golpear, dar un golpe
εἷς τῶν ὄνων ἐνετίναξεν ἐπὶ τὸ ... ἀντικνήμιονuno de los burros le soltó una coz en la espinilla, PFouad 2.12 (I d.C.) PFouad 28.12 (I d.C.)
•dud. soltar, deshacerse de, poner en circulación monedas defectuosas PYale 79.22 (II d.C.).
2 agitar o blandir contra
αὐτῷ δοκόνD.L.6.41.
3 c. ac. de pers. y dat. instrum. sacudir, golpear
λίθῳ με ἐνετίναξεν κατὰ τῆς κεφαλῆςPOxy.2672.17 (III d.C.), en v. pas.
ξύλῳIust.Phil.2Apol.2.3 (var. en Eus.HE 4.16.3)
•empujar, zarandear violentamente, en v. pas.
ἐνετινάγη οὐκ ὀλίγ[ον] ὑπὸ τοῦ ἀδελφοῦ μουSB 9468.3 (III d.C.).
II intr.
1 chocar, encontrarse, golpearse contra
τὸ ζῷον εἰς τοὺς πλησίον ἵππους ἐντινάσσονal chocar el animal contra los caballos cercanos Ael.Tact.19.2, cf. Apoc.En.89.43.
2 fig. sufrir sacudidas
ψυχὴ ... ἐντινάσσει τοῖς πάθεσι τοῖς σωματικοῖςCorp.Herm.10.8.