ἐμφράσσω
• Alolema(s): át. -ττω
• Grafía: graf. ἐν- POsl.111.130 (III d.C.)
• Morfología: [aor. inf. ἐμφάρξαι Th.4.8.5]
A tr.
I
ἐμφράττειν τῇ ὕλῃ καὶ τὰ δύσορμαcerrar con madera hasta los pasos más difíciles en una trampa, X.Cyn.10.7, cf. Callix.1 (p.163.3),
τὰς ἀρχάς (τῶν κραδῶν)ref. al brote de la planta, Thphr.CP 5.12.6,
Ποτίδαια ἐν τῷ μέσῳ τὸν ἰσθμὸν ἐμφράττουσαScyl.Per.66,
ὁδούςLib.Or.64.78, en v. pas.
ἐμπεφραγμένων τῶν εἰς τὴν ἐπιφάνειαν πόρωνStr.6.1.6, cf. Luc.Tim.19
•frec. c. suj. de ejércitos
τοὺς ἔσπλους τοῦ λιμένος ἐμφάρξαιTh.4.8.5, cf. App.Pun.25,
αἱ δὲ νῆες τὸ μεταξὺ εἶχον ἐμφάρξασαιTh.7.34.2,
τὰ στενάD.S.11.13, cf. LXX Is.22.7, Plu.Cat.Ma.13
•c. ac. de ríos, fuentes, etc. o su lugar de paso
ἔκρηγμαD.S.1.19,
ὑπόνομον ... ἐνέφραξαν ὕλῃ καὶ λίθοιςPlb.5.71.9,
τοὺς τῆς πηγῆς πόρουςPlb.34.9.6,
τὰ στόματα αὐτῶν ἐμφράττει ... ἡ χοῦςStr.16.1.9,
ποταμούςI.AI 9.36,
τὸν διὰ μέσου πόρονPlu.Them.16,
ῥεῖθρονD.S.4.18,
χάσμαdel paso de un río, Paus.9.38.7,
τὰ ὕδατα τῶν πηγῶνLXX 2Pa.32.3, cf. Hld.9.7.3,
ἕνα ὑδραγωγόνPLaur.11B.12 (III d.C.) en BL 8.161, en v. pas.
ἐμφραχθείσης τῆς ἀπορροίαςX.HG 5.2.5
•fig.
τὰς ὁδοὺς τῶν ἀδικημάτωνLycurg.124, cf. Basil.Ep.8.2,
τὰς παρόδους τῆς πολυπραγμοσύνηςPlu.2.515e.
2 tapiar, bloquear puertas y ventanas, esp. con ladrillos, condenar, cegar
(τὸν πυλῶνα)PLond.1974.28 (III a.C.),
τὴν θύρανPDura 19.9 (I d.C.), cf. PEuphr.13.16 (III d.C.), en v. pas.
ὥσπερ παρόδιοι θυρίδες ἐμφραγεῖσαιPlu.2.521d,
οἰκία ἐνπεφραγμένηcasa condenada, e.e. con puertas y ventanas condenadas, POsl.111.130, 169, 210 (III d.C.).
3 ref. al habla cerrar
τοῦτο ... ἐμφράττει τὸ στόμαD.19.208, cf. LXX Es.4.17ο, Lib.Ep.226.5, Chrys.Fem.Reg.5.70, Thdt.Eran.259, en v. pas.
ἐνεφράγη στόμα λαλούντων ἄδικαLXX Ps.62.12, cf. Ib.5.16, Cyr.Al.Ep.Fest.9.6.101,
τοῦ στόματος αὐτοῖς ἐμφραττομένου χρυσίῳIust.Nou.30.5, cf. Gr.Nyss.Eun.3.8.40, Cyr.Al.Resp.p.598.21
•trabar
τὰς γλώσσας ἡμῶν ἐμφράξοντεςGr.Naz.M.35.701C, cf. M.37.1205A.
II medic.
1 bloquear, obturar, opilar c. ac. del conducto u órgano
τὰς διεξόδουςHp.Vict.1.35, cf. Pl.Ti.71c, Orib.Eup.3.36.17,
τοὺς πόρουςArist.Pr.872b35, Aristid.Quint.1.21, abs.
χρὴ ... ἀπέχεσθαι τῶν ἐμφραττόντων ἐδεσμάτωνes preciso abstenerse de los alimentos que obstruyen Gal.6.340, en v. pas.
ἐμφραχθείσης δὲ τῆς κάτω κοιλίηςHp.Flat.7,
ἡ ὁδὸς τῆς γονῆς ἐμπέφρακταιHp.Genit.2,
συμβαίνει ἀφωνία διὰ τὸ ἐμφράττεσθαι τὸν τοῦ πνεύματος πόρονArist.Pr.888a9, cf. Gal.5.616,
τὰ ὦταGal.5.635, cf. Aret.SA 1.7.4,
στενουμένης τῆς φάρυγος, ἐμφράττεσθαι δοκεῖEutecnius Al.Par.66.5, cf. Alex.Trall.2.137.5
•en v. med. mismo sent.
πνιχμὸς ἴσθμια ... ἐμφράσσεταιun ahogo bloquea el istmo de la faringe Nic.Al.191.
2 en v. pas., c. ac. de rel. sufrir obstrucción de
ἐμφραχθεὶς αὐτὰ τὰ ὄργανα τῆς φωνῆςAst.Soph.Hom.1.7.1.
III ref. procesos y gener. c. ac. de abstr. impedir, obstaculizar
ταῖς αἰτίαις ἐνέφραξας τὰς κατὰ σαυτοῦ τιμωρίαςmediante las acusaciones has impedido las penas contra ti Aeschin.3.223,
βοηθείαςD.S.14.56,
στόλουςD.S.14.68,
τῶν βαρβάρων τὴν ὁρμήνD.S.16.71,
τὴν φωνήνPlu.2.606d,
τὴν ἀκοήνGr.Nyss.Hom.in Eccl.417.2,
αἰσθήσειςChrys.M.47.412,
ἐμφράττει τῷ θηρίῳ τὸ ἆσθμαimpide la respiración al animal Ael.NA 14.8, en v. pas.
οἱ λόγοιIren.Lugd.Haer.1.19.2,
αἱ αἰσθήσειςCorp.Herm.13.6, c. dat.
ἐμφραγέντος αὐτοῦ τῇ χιόνιimpedido (de andar) por causa de la nieve I.AI 7.316, c. ac. de rel.
τὰς ἀναπνοὰς ἐμφραττομένοιςimpedidos de respirar I.AI 2.308.
IV
ῥοδοδάφνης φύλλοις τὰς ὀπὰς ἐμφράττουσινGp.13.5.3
•en v. med. meter
τὰ δὲ ἐμφράξαιο χεείαιςotras mételas en los agujeros Nic.Th.79 (var.).
2 milit. recubrir, proteger de máquinas de asedio, en v. pas.
τὰς μέσας χώρας τῶν παραστατῶν καὶ μεσοστατῶν ἐμπεφραγμένας οὔσαςPh.Bel.62.17.
B intr., en v. med.-pas., medic.
1 constituir un obstáculo, obstrucción o retención
διεξελθόντα τὸν λίθον ... ἐμφραγένταel cálculo al salir provocando obstrucción Ruf.Ren.Ves.3.16,
(λίθος) ἢν δὲ ἐμφραχθῇ κοτε τῇ κοιλίῃAret.SD 2.3.5,
ὁ χυμὸς ... ἐμφράττεται δυσαπολύτωςGal.6.493,
τὰ οὖρα ἐμφράττεταιla orina queda retenida Ael.NA 6.26,
λεπτύνει τὰ ἐμπεφραγμέναdisuelve la obturación Orib.Eup.4.36.13.
2 servir de tapón
πρὸς τὰς ἐκ μυκτήρων αἱμορραγίας ἐμφρασσομένη ἡ πόα ἁρμόζειla hierba es buena como tapón en las hemorragias de la nariz Dsc.4.3.