ἐκχέω
• Alolema(s): -εύω Nic.Fr.74.34
• Morfología: [pres. ind. dual ἐκχεύετον Nic.Fr.74.34, impf. sin aum. ἔκχεον Il.3.296, no contr. ἐξέχεεν Anaxag.B 19; fut. ἐκχεῶ, ἐκχεύσω Et.Gud.s.u. ἐκχεῶ; aor. ind. ἐξέχεα A.Eu.653, A.R.2.902 (tm.), imperat. ἔκχυσον Hsch.ε 1818, part. masc. ἐκχέας A.Ch.520, plu. ac. ἐχχέαντας ID 2532.1A.5 (II a.C.); perf. ind. 2a sg. ἐκκέχυκας Men.Fr.442.2; med. aor. ind. 3a sg. sin aum. ἐκχεύατο Od.22.3, 24.178, ἔκχυτο Od.19.470, 3a plu. ἐκχύντο Il.4.525 (tm.), part. gen. ἐκχυμένοιο Il.21.300]
A tr.
I verter, derramar c. ac. del líquido
οἶνον ... ἔκχεονIl.3.296, cf. A.Ch.97, Call.Fr.246, Luc.Tox.45, sangre en el crimen o en el sacrificio cruento
τὸ μητρὸς αἷμ' ... ἐκχέας πέδοιtras haber derramado la sangre de su madre en el suelo A.Eu.653, cf. ID l.c., LXX Pr.1.16,
φόνον ... πολὺν ἐξέχεεI.AI 6.271, agua
τὸ ... ὕδωρ ... ἐξέχεεν ὄμβρονel agua ... deja caer lluvia Anaxag.B 19,
ἐκχεῖτε πηγάςE.HF 941,
δάκρυαPlu.Alc.6,
τὸν χοᾶ ἐκκέχυκαςMen.l.c.,
τὸ ἔλαιονHierocl.Facet.111, c. ac. de la vasija
μηδὲ ποδάνιπτρον θύραζ' ἐκχεῖτεy no echéis a la calle el agua de lavarse los pies Ar.Fr.319,
τὸ κράνοςPolyaen.4.3.25,
λεκάνηνPPhrur.Diosk.1.12 (II a.C.),
ἐκχέετε τὰς ... φιάλας τοῦ θυμοῦ τοῦ Θεοῦderramad las copas de la cólera de Dios, Apoc.16.1, en v. pas.
πλῆθ' ὕδατος ἐκχυμένοιοse llenó del agua derramada, Il.21.300,
δάκρυα ἐκχεῖται ὑπὸ τῶν λόγωνPl.Smp.215e,
ἡ σταγὼν ἐκχυθεῖσαVett.Val.238.26
•abs.
ποτίζοντες καὶ ἐκχύοντες (sic) διὰ τε τῶν ... ῥείθρων καὶ ὑδραγωγῶνPMich.326.51 (I d.C.).
II no de líquidos, tb. en v. med.
1 dejar caer, esparcir en v. med. mismo sent.
ἐκχεύατ' ὀϊστοὺς ... πρόσθε ποδῶνdejó caer las flechas a sus pies, Od.22.3, cf. 24.178
•de pers. en v. act. arrojar
(Τύλλιον) ... κατὰ τῶν κρηπίδων ἐξέχεενD.H.4.7, en v. pas.
ἀνδρόθεν ἐκκέχυθ' ἵπποςde un hombre fue arrojado un caballo e.d. salió un caballo dicho del centauro AP 16.115 (Iul.).
2 desplegar, tender
φυλλάδα νηλείην ἐκχεύετονdespliegan su follaje lanceolado las dos clases de la planta iris, Nic.l.c.,
ἐκ δ' ἔχεαν ... λίναtendieron las velas A.R.l.c. (tm.),
ὀθόναςLuc.Am.6.
3 fís. proyectar, emitir en v. pas.
ἀπὸ τῶν ὄψεων ἀκτίνων ἐκχεομένωνde los rayos visuales, Gem.Opt.24.9, cf. Theo Al.Opt.Rec.146.20,
ταύτας (ἀκτῖνας) δὲ τοὐναντίον ἐκχεομέναςAlex.Aphr.in Sens.29.11.
III fig., c. compl. de abstr.
1 derramar, extender, expandir
ἥλιον θάλποντα κἀκχέο[ν]τα ... θέροςal sol que calienta y expande el estío A.Fr.332a.2,
σοὶ ... δαίμονες ... ἐλπίδας ἐξέχεανlos dioses han derramado esperanzas sobre ti Pl.Epigr.6.4,
ἐξέχεεν ... ἔλεοςderramaba piedad LXX Si.18.11, en v. pas.
ἐξεχέθη ἡ χάριςCallinic.Mon.V.Hyp.35.10
•desbordar
ἐκχέων ὀργήνdesbordante de cólera LXX Si.16.11, en v. pas. LXX Ps.44.3.
2 c. compl. ref. al habla proferir
πολλὴν γλῶσσαν ἐκχέας μάτηνtras haber vertido abundantes palabras en vano S.Fr.929.3,
μολπὰς ἐκχέωE.Supp.773,
δέησινGr.Nyss.Pss.78.18, tb. c. ac. int.
ἐξέχεας ἅπανταlo has soltado todo, lo has dicho todo Ar.Th.554.
3 disipar, hacer licencioso, disoluto
ἡμᾶς ὑπὸ ἀκολασίαςGr.Thaum.Pan.Or.9.24, en v. pas.
μέση ... ῥαθυμίας ... ἐκκεχυμένης καὶ φειδωλίας ἀνελευθέρουel término medio entre la frivolidad disipada y la avaricia innoble Ph.1.297, cf. Gr.Nyss.Ep.4.7.
4 gastar, agotar ref. a bienes malgastar
μηδέ τις ... ὄλβον ἐκχέῃ μέγανA.Pers.826,
τὰ πάντα ... ἐκχέαςA.Ch.520,
τὰ δ' ἐκχεῖ, τὰ δὲ διασπείρει μάτηνgasta una parte, desperdicia otra en vano S.El.1291,
μόχθων ... ἐκχέαι χάρινE.Fr.789,
ἐκχέαντα τά τε αὑτοῦ καὶ ἑαυτόνtras haber prodigado sus bienes y su propia persona Pl.R.553b.
5 anular, borrar, eliminar
τὸ πᾶν σόφισμαS.Ph.13,
κόπτε ... μέχρις τὸν ὕπνον ἐκχέῃ πάνταsacúde(lo) hasta que elimine todo el sueño Herod.7.7,
φιλίηνAP 5.243 (Maced.)
•ref. a juramentos quebrantar, violar
ἐξέχεαν ὅρκια· οἷον παρέβησανHsch.
B intr., gener. en v. med.-pas.
I de líquidos
1 derramarse
τὸ δ' ἐπὶ χθονὸς ἐξέχυθ' ὕδωρOd.19.470,
ἐκ τούτων (φλεβῶν) γὰρ ἐκχεῖται (αἷμα)pues de ellas (las venas) se derrama (la sangre) Arist.HA 511b16,
ἀκαριαῖος χυμὸς εἰς τὴν θάλατταν ἐκχυθείςArist.Sens.446a9 (cód.),
ἐκ δ' ἐχύθη μέλαν αἷμαTheoc.22.125 (tm.),
ὁ οἶνος ἐκχεῖταιEu.Matt.9.17.
2 desaguar, verter aguas un terreno o bancal, desbordarse
διῶρυξ εἰς ἣν ἐκχεῖται ὁ κλῆροςStud.Pal.20.1.8 (I d.C.),
διώρυγες δι' ὧν ποτίζεται καὶ ἐκχιεῖται (sic) ἡ γῆPSI 1143.15 (II d.C.),
ὁ λάκκος ἐξεχύθηOClaud.380.15 (II d.C.).
II de pers., anim. y cosas
1 dispersarse, desparramarse c. suj. de animados en plu.
σφήκεσσιν ἐοικότες ἐξεχέοντοIl.16.259,
ἱππόθεν ἐκχύμενοιdispersándose al salir del caballo de madera Od.8.515,
ἐκχυθέντες ἁλέες ἐκ τοῦ τείχεοςHdt.3.13,
ἐξεχύθησαν εἰς τὸν κίνδυνονse dispersaron hacia el peligro Plb.3.19.1, c. suj. de cosas
ἐκ δ' ἄρα ... χύντο χαμαὶ χολάδεςy las tripas se desparramaron por tierra, Il.4.525 (tm.),
ἐξεχύθη ... τὰ σπλάγχναAct.Ap.1.18,
πολλὰ (δέσματα) ... καθύπερθε μελαθρόφιν ἐξεκέχυντοmuchos lazos había tendidos por arriba desde el techo, Od.8.279.
2 expandirse, desbordar
σάρκες ... εἰς ὑπερόγκον ἐκκεχυμέναι πιότηταLuc.Am.14,
ῥεῦμα αἰθερίου πυρὸς ... ἐκχεόμενονel flujo de fuego celeste que se expande Ph.2.515, cf. Gr.Nyss.M.46.308B.
III fig.
1 borrarse, difuminarse, extinguirse
ἐκκέχυται φιλότηςThgn.110, cf. A.Fr.154a.20,
αἱ πρόσθεν ὁμολογίαι ἐν ταῖσδε ταῖς ... ἡμέραις ἐκκεχυμέναι εἰσίνPl.Cri.49a.
2 difundirse, extenderse de palabras u opiniones
ματαίως ἐκκέχυταιse ha difundido falsamente Emp.B 39.3,
ἐκχεῖται δ' εἰς ἀπειροκάλους περιφράσειςD.H.Dem.5.5.
3 de pers. enervarse, consumirse por el amor c. dat.
οὐδὲ τρόποις ἐπεμάνην οὐδ' ἐξεχύθηνni enloquecí por unas maneras ni me derretí Ar.V.1469,
ἁβρὰ γελῶν τ' ὄμμασιν ἐκκέχυταιy tú te has ablandado, con ojos dulcemente risueños, AP 12.156,
Δωρὶς παρέτοις ἐξεχύθη μέλεσιDoris quedó exhausta con los miembros inertes, AP 5.55 (Diosc.)
•tb. c. constr. prep. disiparse, entregarse, hacerse disoluto
εἰς ἑταίρας ἐξεκέχυντοPlb.31.25.4,
ἐπὶ τὰ εὐτρεπισθέντα ἐκχεῖταιPh.1.38, c. dat.
ταῖς ἡδοναῖςGr.Nyss.V.Mos.133.3,
ταῖς ἐπιθυμίαιςGr.Nyss.Beat.120.18.