ἐκσεύομαι
• Morfología: [perf. ἐξέσσυται Democr.B 32, plusperf. ἐξέσσυτο Il.7.1, Od.9.373, 438, 12.366, Q.S.2.224, 7.358, 8.302, 14.169, c. tm. Il.8.58]
1 salir con brío, ímpetu, o precipitación:
a) de pers. y animales
ἐκ δ' ἔσσυτο λαόςy la hueste salió en tropel, Il.8.58
•c. gen.
πυλέων ἐξέσσυτο ... ἝκτωρHéctor se abalanzó puertas afuera, Il.7.1,
ἑῆς δ' ἐξέσσυτο πάτρηςsalió briosamente de su patria Q.S.7.358
•c. ac. de direcc.
νομόνδ' ἐξέσσυτο ἄρσενα μῆλαsalían en tropel a pastar los carneros, Od.9.438
•fig.
δολίου ἐξέσσυτο ὕπνουsalió bruscamente de su sueño engañoso Orph.A.786, c. ἐκ y gen.
ἐξέσσυται γὰρ ἄνθρωπος ἐξ ἀνθρώπουpues se sale el hombre del hombre (en la unión sexual), Democr.l.c.;
b) de fluidos salir a borbotones, brotar bruscamente
φάρυγγος δ' ἐξέσσυτο οἶνοςel vino salió a borbotones de su garganta, Od.9.373,
ἢν ... ἐκσυθῇ δέ οἱ ἡ κάθαρσις ... ἐξαίφνηςy si el flujo se le presenta bruscamente Hp.Nat.Puer.18,
πυρὸς δ' ἐξέσσυτ' ἀϋτμήbrotó un hálito de fuego al entrechocar las nubes, Q.S.2.224;
c) otros cont.
ὅλη δ' ἐξέσσυτο νηδύςtodo el vientre se precipitó al exterior Q.S.8.302.
2 huir, escapar c. gen.
δόμων ἐξέσσυτο κούρηA.R.4.40, fig.
μοι βλεφάρων ἐξέσσυτο ... ὕπνοςde mis párpados se escapó el sueño, Od.12.366,
δέος δ' ἐξέσσυτο θυμοῦel temor escapó de su ánimo Q.S.14.169.