ἐκσείω
I
τῆς κεφαλῆς ἐκσείει (τὸ δέρμα)arranca a tirones el cuero cabelludo de la cabeza Hdt.4.64, en v. pas.
ὑπὸ πνευμάτων ὁ Διόνυσος ἐκσεισθεὶς εἰς τὸ θέατρον κατηνέχθηla imagen de Dioniso arrancada por los vientos fue precipitada al teatro Plu.Ant.60.
2 estirar con fuerza, sacudir
τὴν ἐσθῆταPlu.Ant.79, cf. Tim.15, perf. en v. med.
ἐκσέσεισται χαμᾶζ' (ὁ τρίβων)ya está sacudido en el suelo (el capote) Ar.Ach.344
•náut. largar, tirar de
ἐ. τοὺς κάλουςlargar rizos para desplegar las velas, Plb.6.44.6
•fig. deshacer
τὸ ... πλῆθος τοῖς θορύβοις ἐξέσεισε τὴν ἀπολογίανla multitud con sus abucheos deshizo la defensa D.S.18.66.
3 de pers. llevar fuera, sacar fuera, apartar en sent. propio o fig.
ὁ δ' ἐκσείσας αὐτοὺς τῆς εὐσεβείας θυμὸς ἐποίησεν πλεονεκτῆσαι κατὰ τὴν μάχηνpero el ardor que los había apartado del cumplimiento religioso (del descanso sabático) los hizo también llevar ventaja en la lucha I.BI 2.518,
τούτων ... τῶν λογισμῶν ἐξέσεισεν αὐτὸν ἡ παρὰ τῶν ὄχλων δόξαde estas cavilaciones lo sacó su reputación entre las masas Plu.Ant.14, cf. Arr.Epict.4.9.10, en v. pas.
τῆς φάλαγγος ἐκσειόμενοι κατέπιπτονsacados de la falange se desplomaban I.BI 2.544,
τοῦ δράκοντος ἐκσεισθέντες ταῖς πλοκαῖςsiendo expulsados (al abismo ciertos herejes) por los anillos del dragón Meth.Symp.196, cf. Arr.Epict.4.9.11.
II intr. de pers. librarse de, apartarse
ἐκσείων τῶν ἄλλωνaislándose de los demás Luc.Tim.43.