ἐκμᾰγεῖον, -ου, τό


A rel. ‘moldear’, ‘marcar’

I sent. pas.

1 como concepto filosófico materia u objeto moldeable κήρινον ἐ. pella o masa de cera en la que se graban las sensaciones, dicho de ψυχή Pl.Tht.191c, cf. Ph.1.498, Plu.2.672e, τόπον εἰδῶν ... καὶ τῶν νοητῶν οἷον ἐ. Plu.2.374f, dicho de la φύσις Pl.Ti.50c, cf. Ocell.20, Alcin.162.30, Plu.2.882c, ἐ. τὸ σῶμά σου νόμιζε τῆς ψυχῆς considera tu cuerpo objeto en el que se marca tu alma Sext.Sent.346, del alma τοῦ ἀληθινοῦ φωτὸς ἐ. Gr.Nyss.Hom.in Cant.68.8.

2 marca, impronta, reproducción seriada, copia ἐκμαγεῖα μικρά figurillas de molde, e.d. en serie Plu.2.335e, σφραγῖδος μιᾶς ἐκμαγεῖα γίνεσθαι πολλά (al igual que) de un único sello se producen múltiples improntas Ar.Did.1, de los descendientes de una familia ἐκμαγεῖα ... ἀπὸ τῶν προπατόρων Gr.Nyss.Res.269.12
cuño en las monedas τὰ ἐκμαγεῖα τὰ μελαινόμενα Chrys.M.62.538, σφᾶς αὐτοὺς ἐκμαγεῖα τῆς ἐκείνου πολιτείας δεικνύντες Thdt.HE 5.6.13.

3 representación gráfica, imagen o efigie reproducida τῆς τοῦ ὀνείρου μηχανῆς τὸ ἐ. Procop.Aed.2.3.10, de la imagen en el espejo τὰ ... κάτοπτρα καὶ τὰ ἐκμαγεῖα Phlp.in de An.437.23, cf. Eust.1857.14
fig. c. gen. el ser marcado, moldeado τὸ πέτρης ἁλιπλῆγος ἐ. el ser marcado por la roca batida por el mar dicho de un buzo AP 6.193.3 (Stat.Flacc.).

4 fil. impresión, plasmación mental οἱ δὲ δὴ λάσιον ... ἔχοντες ἀσαφῆ τὰ ἐκμαγεῖα ἴσχουσιν los que lo tienen (el corazón) velludo retienen impresiones poco nítidas Pl.Tht.194e, cf. d, Poll.9.130, ἀληθῆ τῶν ὄντων ἐκμαγεῖα Synes.Insomn.10, cf. 4.

II sent. act.

1 matriz, molde, cuño como concepto ἐκμαγεῖ' ἄττ' αὐτοῖσιν ... πλάσασθαι τῷ λόγῳ moldear con palabras unos modelos para estas cosas Pl.Lg.800b, διὰ τὸ τοὺς ἀριθμοὺς ... ἐξ αὐτῆς (τῆς δυάδος) γεννᾶσθαι ὥσπερ ἔκ τινος ἐκμαγείου Arist.Metaph.987b35, del sofista Libanio ἐ. παντοδαπῶν ἠθῶν καὶ ποικίλων Eun.VS 495
concr. τὰ ἐκμαγεῖα (τῶν βαλαναγρῶν) Polyaen.2.36, τὰ ἐκμαγεῖα καὶ οἱ τύποι πάντα τὰ ἐναρμοσθέντα αὐτοῖς ὅμοια ποιοῦσιν Alex.Aphr.in Metaph.57.6, ἐν ἐκμαγείῳ σφραγῖδος τῷ ἐντεθέντι κηρῷ τὸ ... εἶδος περιτυποῦται con el cuño de un sello la imagen es estampada en la cera que recibe la impresión Gr.Nyss.Fat.39.4.

2 en lit. jud.-crist. prefiguración, representación en exég. del AT ἀκριβοῦς ἐκμαγείου τρανὸν τύπον ἔχοντος del Creador y la criatura, Ph.1.16, ὁ χιτὼν ... ἐστὶν ὑακίνθινος, ἀέρος ἐ. Ph.2.153
esp. en la exég. tipológica Χριστοῦ ... ἐ. ὁ ἱερεύς Cyr.Al.M.68.881B, τὸ ἐ. τοῦ ἀρχετύπου κάλλους tb. de Cristo, Gr.Naz.M.36.325B, ἦν ... τῆς ἀνωτάτω δόξης τὸ ἐ. ... ὁ ἄνθρωπος Cyr.Al.M.69.20C, del cristiano ἐ. ἄνωθεν ... τῆς πρωτοτύπου μορφῆς Nil.M.79.1024B, τὸ ἐ. τοῦ παντὸς κόσμου dicho del tabernáculo, Cosm.Ind.Top.argumen.6.

B rel. ‘enjugar’, ‘limpiar’

1 paño para enjugar, pañuelo, toalla, CPS 259.5, UPZ 83.7 (ambos II a.C.), αἱ πυρίαι ... αἵ τε ... διὰ λιπαρῶν ἐκμαγείων Archig. en Gal.12.621, cf. Paul.Aeg.1.57, Dam.Isid.52, παράδοξον ἐ. τῶν ἐμῶν ποδῶν τοὺς πλοκάμους αὐτῆς ἐποίησε Chrys.M.61.732.

2 medic. órgano purificador ref. al bazo οἷον κατόπτρῳ παρεσκευασμένον ... ἐ. Pl.Ti.72c, ἐ. ἐστιν αἵματος μέλανος (ὁ σπλήν) Aret.SD 1.15.3
fig., sent. moral o relig. ἐ. τῶν σῶν ἐστι κακῶν de la limosna, Chrys.M.62.574.