ἐγκρᾰτής, -ές


I c. rég. de gen.

1 c. εἰμί en tema de pres. o sobreentendido que tiene bajo su control, en su poder, que está en posesión de c. gen. de cosa ὅκου ... τῶν αὐτοὶ χωρέων ἐγκρατέες εἰσί en cuál de los lugares que tuvieran bajo su poder Hdt.8.49, cf. 9.106, ναός S.Ant.715, τόξων S.Ph.75, τῶν πυλῶν ἐγκρατεῖς ὄντες teniendo el control de las puertas de la ciudad, Aen.Tact.24.8, σήμερον ἡμέραι τρεῖς ἐγκρατῆ αὐτῆς (sc. τῆς ὄνου) ὄντα POxy.3304.17 (IV d.C.), c. gen. sobreentendido οὐχ ὁ ... Πόλυβος ἐ. ἔτι; ¿no gobierna ya Pólibo (en Corinto)? S.OT 941
fig., c. gen. de abstr. εἰ γὰρ φήσετε τῆς μὲν δόξης ἐγκρατεῖς εἶναι Diog.Oen.70.2.10
que domina, capaz de controlar, de dominar impulsos, pasiones o circunstancias físicas ὅσοι τῇ γλώσσῃ παφλάζουσι, χειλῶν μὴ ἐγκρατέες ἐόντες Hp.Epid.2.5.2, ἀφροδισίων καὶ γαστρὸς πάντων ἀνθρώπων ἐγκρατέστατος ἦν de Sócrates, X.Mem.1.2.1, cf. Oec.12.16, el frío y el calor, X.Mem.2.1.7, ὁ τοῦ κέρδους κρείττων καὶ ζημίας ἐ. quien está por encima de la ganancia, también es capaz de soportar una pérdida Aen.Gaz.Ep.6
c. gen. del refl. dueño de sí mismo (cf. II 2) ἐγκρατεῖς αὑτῶν καὶ κόσμιοι ὄντες Pl.Phdr.256b, cf. Grg.491d, τὸ πρῶτον ἦν ἐ. ἑαυτοῦ καὶ ἔφευγε τὴν ἄνθρωπον Plu.2.404a.

2 c. γίγνομαι en tema de aor. o perf. que se hace dueño de, que se apodera de, que se adueña de, que se hace con τῆς Φωκέων χώρας ἐγκρατεῖς γεγόνασι D.19.127, τῶν πλοίων Aen.Tact.4.9, cf. Hld.5.24.3, πολλῶν χρημάτων Theopomp.Hist.224, τῆς ἑταίρας Men.Sam.25, τῆς γῆς καὶ τῆς θαλάσσης ... ἐγένοντο πάσης ἐγκρατεῖς se convirtieron en los amos de toda la tierra y el mar los romanos, Plb.1.3.9, οἵ τε τότε ἀφαι[ρ]εθέντες ἐγκρατεῖς ἐγένοντο τῶν ἰδίων IG 12(6).11.18 (Samos III a.C.), ὅλης τῆς Μεσήνης SEG 37.1403.14 (Babilonia II d.C.), cf. I.AI 12.247, τῶν συναλλάξεων PLugd.Bat.22.11.12 (II a.C.), ἡμῶν PTeb.39.29 (II a.C.), ὡς κοτίνου ἐγκρατεῖς γένοιντο νικήσαντες para hacerse con un ramo de olivo si vencen Luc.Anach.13, π[ά]ντων τῶν [ἀ]νηκόντων τοῖ[ς ἀφ]ήλιξι BGU 168.8 (II d.C.), cf. PCair.Isidor.76.16 (IV d.C.), c. gen. sobreentendido ἢν δὲ ἡ πόλις ἐ. γένηται y si la ciudad (los) captura, Milet 1(6).187.7 (V a.C.). c. γίγνομαι en pres. histórico τῶν ὅπλων Tab.Il.1.g.74
que se hace cargo de τοῦ παιδίου Men.Sam.573.

II sin rég. de gen.

1 en sent. fís. fuerte, vigoroso ἐγκρατεῖ σθένει ῥαιστῆρι θεῖνε A.Pr.55, σίδηρος S.Ant.474, οὕτω ... ἡ χεὶρ ἐγκρατεστάτη X.Eq.7.8, σώματα X.HG 7.1.23, τὰ μὲν οὖν στερεὰ τὴν φύσιν ... ἐγκρατέα γίνεται ... τοῦ ὑγροῦ ἐκλείποντος las partes (del organismo) duras por naturaleza se hacen más sólidas por la falta de humedad Hp.Vict.1.9, ὠμοπλάται ... μεγάλοι καὶ ἐγκρατεῖς Polem.Phgn.70, del poder polít. τήν ... ἀρχὴν ἐγκρατεστέραν κατεστήσαντο consolidaron su imperio Th.1.118, cf. Isoc.6.45.

2 en sent. moral continente, dueño de sí mismo frente a todo tipo de pasiones ἐ. ὁ κρατῶν ἀντιτεινόντων τῶν τῆς ψυχῆς μορίων τῷ ὀρθῷ λογισμῷ Pl.Def.415d, op. ἀκρατής ‘incontinente’ ὁ δ' ἐ. εἰδὼς ὅτι φαῦλαι αἱ ἐπιθυμίαι οὐκ ἀκολουθεῖ διὰ τὸν λόγον Arist.EN 1145b13, cf. 1147b22 cf. Arr.Epict.3.1.8, δειπνῶν δὲ πᾶς τ'αλλότρια γίνετ' ὀξύχειρ κοὐκ ἐ. Nicom.Com.1.33, παῖς ὤν κόσμιος γένου, ἡβῶν ἐ., μέσος δίκαιος Nouveau Choix 37 (Ai Khanoum III a.C.), ἐ. δὲ μάλιστα ἐστιν ὃς ἂν γλώσσης ἐ. ᾖ Asoka Edict.1S., ἦτορ Ps.Phoc.145, como virtud crist. Ep.Tit.1.8, JJP 29.1999.68 (Egipto IV d.C.), IGChEg.413.3 (crist.), Gr.Naz.M.36.396B, Const.App.3.7, Amph.Seleuc.9, Thdt.M.83.433B
subst. τὸ ἐ. continencia Gr.Naz.M.35.1208B, Eus.PE 8.12.12, Basil.Ep.2.6
neutr. plu. sup. como adv. τῶν κοβιῶν δ' ἀπέσχετ' ἐγκρατέστατα Macho 37.

3 encratita miembro de la secta del mismo nombre διακόνισσα τῶν Ἐνκρατῶν MAMA 7.69b.2, cf. a.5, Klein.Türsteine 666 (todas Laodicea Combusta IV d.C.), οἱ καλούμενοι Ἐγκρατεῖς ἀγαμίαν ἐκήρυξαν Eus.HE 4.29.2.

III adv. -ῶς, -έως

1 firmemente, con fuerza Ibyc.5.12, ἐ. στιβαρὰς σὺν χεῖρας ἐρείσας Theoc.25.266, del poder polít. ἄρχειν Th.1.76, cf. Arist.Pol.1284a40.

2 con continencia, con moderación ἐ. ἔχειν πρὸς τὰς ἡδονάς op. ἀκρατῶς Pl.Lg.710a, τοῖς λαχάνοις προσάγειν καὶ ... ἐ. πυθαγορίζειν darse a las legumbres y pitagorizar con continencia Archestr.SHell.154.20, μεταβολὴν ... τύχ[ης] ἐ. οἴσει Men.Dysc.770, ἐ. τὰς εὐτυχίας φέρειν llevar el éxito con moderación op. μεθ' ὕβρεως D.Chr.2.53.