• Alolema(s): Pl.Com.16; Phot.α 2; Eust.855.21
• Morfología: [en Hom., Call., A.R. en principio de verso]


interj.

1 c. adj. y frases indic. conmiseración, desprecio ¡ah!, ¡ay!, ¡oh! en Hom., A.R. sólo c. δειλός: ἆ δειλέ Il.11.441, cf. 17.443, Od.20.351, A.R.2.244, ἆ δειλὴ πενίη ¡ah vil pobreza! Thgn.351, 649, ἆ δειλὸς βασιλέων Call.Dian.255, ἆ δείλαιε Θύρσι Theoc.Ep.6.1
c. otros adj. y frases ἆ τάλας ἀνήρ Semon.8.76, ἆ δύσερώς τις ἄγαν Theoc.1.85, ἆ ἕαδ' εἴς τε ταύρους Archil.89, ἆ ποῖ ποτ' ἤγαγές με; A.A.1087, ἆ πάντως Call.Fr.1.33
c. neg. expr. cierto reproche o prevención ἆ, μὴ κόλαζε, πρέσβυ S.OT 1147, cf. Ph.1300, Pl.Hp.Ma.295a, ἆ, μή με ποιήσῃς γέ[λω Call.Fr.195.30
según la palabra que sigue expresa cierta envidia ἆ μάκαρ Thgn.1013, Choeril.2, ἆ τρισευδαίμων B.3.10
abs., Ar.Ra.759
red. ἆ ἆ A.Pr.114, 566, Ar.V.1379, LXX Id.6.22, cf. ἆ ἆ· σχετλιαστικὸν ἐπιφώνημα Hsch.
rep. varias veces, A.Supp.825, cf. E.Rh.749.

2 para llamar o invocar ¡oh!, ¡eh! ἆ Ζήν A.Supp.162.

3 indicando alegría, red. ¡ja! ¡ja! ἆ ἆ ἆ E.Cyc.157, cf. Phot.α 2, Eust.855.21.