ἄτη, -ης, ἡ
• Alolema(s): eol. ἀυάτα Alc.70.12, Lyr.Adesp.55, Pi.P.2.28, 3.24; jón. ἀάτη Archil.215, Call.Fr.557; dór. ἄτα Ibyc.1(a).8, Epich.250, A.A.386, S.Ant.624
• Prosodia: [ᾱ]
• Morfología: [dat. plu. ἀυάταισι Alc.10.7]
I
a) inspirado por un dios o démon a una pers.
ἐγὼ δ' οὐκ αἴτιός εἰμι, ἀλλὰ Ζεὺς καὶ μοῖρα καὶ Ἐρινύς, οἵ τέ μοι ... φρεσὶν ἔμβαλον ἄγριον ἄτηνIl.19.88,
ἄτην, ἣν Ἀφροδίτη δῶχ'Od.4.261, cf. 23.223,
Ζεύς με ... ἄτῃ ἐνέδωκε βαρείῃIl.2.111,
εἵνεκα ... ἄτης ... τήν οἱ ἐπὶ φρεσὶ θῆκε ... ἘρινύςOd.15.233,
ἄτη ... ἣν ὁπόταν Ζεὺς πέμψῃ ...Sol.1.75, cf. A.Ch.383, Pr.1072, 1078, Th.315,
ὅτῳ φρένας θεὸς ἄγει πρὸς ἄτανS.Ant.624, cf. Tr.851,
ἔπεσον δαίμονος ἄτῃE.Hipp.241,
οὐκ ἀλλοτρίαν ἄτην, ἀλλ' αὐτὸς ἁμαρτῶνS.Ant.1260, cf. Ai.123, Ph.1066,
οὐδεὶς ἑκὼν πονηρὸς οὐδ' ἄταν ἔχωνEpich.43;
b) producido por agentes como el vino Od.21.302, Panyas.17.8, 18, el amor, A.Ch.597, u otros
νιν ὕβρις εἰς αὐάταν ... ὦρσενPi.P.2.28, cf. 3.24
•gener.
γνῷ δὲ ... Ἀγαμέμνων ἣν ἄτηνIl.1.412, cf. Hes.Sc.93;
c) como agente activo
ὡς δ' ὅτ' ἂν ἄνδρ' ἄτη ... λάβῃIl.24.480,
τὸν δ' ἄτη φρένας εἷλεIl.16.805, cf. 19.126, 129, 136,
ἤμβλακον, καί πού τιν' ἄλλον ἡ ἀάτη κιχήσατοArchil.l.c., cf. Sol.1.13
•en metáf.
ἄτης ἄνθεαSol.3.35,
ἄτης θύελλαι ζῶσιen Troya conquistada, A.A.819, cf. Ar.Pax 605
•tb. personif. como divinidad Ofuscación, Desvarío, Ate
Δίκην Ἄτην Ἐρινύν τεA.A.1433, cf. Ch.403, a la que se crean genealogías: hija de Zeus
Διὸς θυγάτηρ Ἄτη, ἣ πάντας ἀᾶταιIl.19.91, de Eride, Hes.Th.230,
Πειθὼ ... παῖς ἌταςA.A.386
•
Ἄτης λειμώνel prado de Ate (poblado de démones malignos) fig. del mundo, Emp.B 121, 158, cf. Pl.Smp.195d, Nonn.D.11.113, Q.S.1.753;
d) en plu. desvaríos, locuras
Ζεῦ πάτερ, ἦ μεγάλας ἄτας ἄνδρεσσι διδοῖσθαιIl.19.270,
πολλῇσιν μ' ἄτῃσι παρὲκ νόου ἤγαγεν ἝκτωρIl.10.391, cf. 9.115, Hes.Op.216, 413, Alc.10.7,
ᾧτινι μὴ θυμοῦ κρῆσσον νόος, αἰὲν ἐν ἄταιςThgn.631, cf. S.OC 1244.
2 ofuscación, desvarío, locura que es a la vez culpa
Ἀλεξάνδρου ἕνεκ' ἄτηςIl.6.356,
καθαρμοῖσιν ἀτᾶν ἐλατηρίοιςA.Ch.968,
ματρῷαι λέκτρων ἄταιS.Ant.862, cf. OC 526.
II del resultado de semejante conducta
1 ruina, calamidad, desastre
a) que recae sobre un individuo
ἦ με μάλ' εἰς ἄτην κοιμήσατε ... ὕπνῳen verdad, para mi perdición me habéis dormido, Od.12.372,
εἰς μεγάλην ἄτην ... ἔπεσεSol.1.68,
πυθέσθαι παιδὸς ... ἄτανenterarse de la catástrofe de su hijo (Áyax), S.Ai.642;
b) sobre ciudades y colectivos
οὐδὲ ... λιμὸς ὀπηδεῖ οὐδ' ἄτηHes.Th.231,
δᾶμον μὲν εἰς ἀυάταν ἄγωνAlc.70.12, cf. Ibyc.l.c., Pi.O.10.37, A.Supp.470,
στεναγμός, ἄτη, θάνατοςS.OT 1284
•que afecta a familias a través de generaciones
φίλοισιν ἄτην ἐξοπίσω παισὶν ἐπεκρέμασενThgn.206, cf. 103,
δολίαν ἄτην οἴκοισιν ἔθηκ'A.A.1523, cf. 1566, Eu.376, E.El.1307, o al género humano
μὴ οἷόν τε ἐκτὸς ἄτης βαίνεινCritias B 49,
οὐδὲν ἔρπει θνατῶν ... ἐκτὸς ἄτηςS.Ant.614, cf. 625,
οὐδὲν ... ἄτης ἄτερ ... ἔσθ'S.Ant.4;
c) en plu. desgracias, aflicciones, castigos
ἀνδρείη τὰς ἄτας μικρὰς ἔρδειDemocr.B 213,
φίλων ἄταισι ποντίαισινen las catástrofes marinas de amigos A.Pers.1037,
ἄγγειλον ἄτας τὰς ἐμὰς ... πατρίS.Ai.848, cf. OT 1205,
εἰς ἄταςal desastre, Sam.Ex.10.7.
2 pred., dicho de pers. y personif. que son (un) desastre, (una) calamidad, (una) «ate»
δίλογχος ἄτηde Ares, A.A.643, de la esfinge, S.OT 164,
παῖδε, δύο δ' ἄταS.OC 531, cf. Ant.533,
χρῆν με καλεῖν ἀάτηνCall.Fr.557, de otras concretas
ἔμβαλε ... τὰν μελανόζυγ' ἄτανde la nave funesta, A.Supp.530
•de dichos
καὶ ἄλλας τοιαύτας κακὰς ἄταςy otros tales horrores pronunciados por los epicúreos, Cleom.2.1.91.
3 op. κέρδος ‘riqueza’ y ‘felicidad’ ruina, pérdida, perdición
μὴ κακὰ κερδαίνειν· κακὰ κέρδεα ἶσ' ἄτῃσινHes.Op.352,
οὐδεὶς ... ἄτης καὶ κέρδεος αἴτιος αὐτόςninguno es él mismo causante de su ruina o lucro Thgn.133, cf. A.Ch.825, S.OC 93, Hdt.1.32
•en un sent. casi jur. en la máxima
ἐγγύα, πάρα δ' ἄταfianza, cerca está la ruina atribuido a Tales Septem 4.1, a Quilón, Sud.s.u. Θάλης, cf. Pl.Chrm.165a, Cratin.Iun.12,
ἐγγύα <δ'> ἄτας <γα> θυγάτηρ, ἐγγύα δὲ ζαμίαςEpich.250
•muy concr. costas o multa por un juicio perdido ICr.4.72.11.41 (Gortina V a.C.).
• Etimología: V. ἀάω.