ἄρρητος, -ον
• Morfología: [dór. ac. fem. -αν E.Hec.200]
I gener. de palabras no dicho, no pronunciado
ἔποςOd.14.466,
ἔστω ἄρρητα τὰ εἰρημέναPl.Smp.189b, cf. Aeschin.3.217,
οὐκ ἐπ' ἀρρήτοις γε τοῖς ἐμοῖς λόγοιςno sin que yo haya hablado S.Ant.556,
τὰ μὲν λελεγμένα ἄρρητα ... φυλάξομαιguardaré estas palabras como no dichas S.El.1012, cf. Numen.12.9, Plu.2.763b
•tb. de pers. desconocido
ἄνδρεςHes.Op.4.
II rel. c. lo sacro
1 indecible, secreto de cosas sacras y dioses
ἱροργίαιHdt.5.83,
ἱράHdt.6.135,
σέβας ἀρρήτων ἱερῶνAr.Nu.302,
σφάγιαE.IT 41, cf. Ba.472, S.OT 301
•
ἄ. κόρηPerséfona, E.Fr.63, Hel.1307,
ἀρρήτων θέσμιαde Deméter y Perséfona IG 22.3639.6 (II d.C.),
ΠερσεφόνηAP 7.352,
ΣάραπιςMilet 1(7).205a.10 (II d.C.), de los misterios paganos, Hippol.Haer.1 proem.1.
2 impronunciable, nefando
ῥητὸν ἄρρητόν τ' ἔποςlas palabras decibles y las nefandas S.OC 1001,
λόγοςS.Ai.214,
δεινὸν ἄρρητον τ' ἔποςS.Ai.773,
ῥητὰ καὶ ἄρρητα ὀνομάζωνD.18.122, cf. 21.79,
δεῖπναS.El.203,
λώβαE.Hec.200,
ἄρρητ' ἄρρήτωνcosas infames entre las infames S.OT 465.
III de abstr.
1 que no puede ser expresado, inefable
τὸ μὴ ὂν ... ἔστιν ἀδιανόητόν τε καὶ ἄρρητονPl.Sph.238c,
ἄρρητα ῥήματα, ἃ οὐκ ἐξὸν ἀνθρώπῳ λαλῆσαι2Ep.Cor.12.4, cf. Plu.2.564f.
2 inmenso
μῖσος δὲ ἄρρητον ἐξ ἀρρήτου εὐνοίας πρὸς τὸν Ἀντώνιον ἐγήγερτοApp.BC 3.4,
ἐπιθυμίαPhld.Ir.23.25,
εὐχαριστίαPhld.Lib.p.51, de la divinidad de Cristo, Dion.Ar.Ep.M.3.1105c.
3 irracional de números, Pl.Hp.Ma.303b, R.546c.
IV adv. -ως
1 sin hablar
σιωπᾶν ἀρρήτωςArist.Fr.44.
2 inexplicablemente Epiph.Const.Haer.69.15.
3 con palabras indecentes
πολλὰ αἰσχρῶς καὶ ἀ. ἀναγεγραφώςD.L.7.187.