ἄθυρμα, -ματος, τό
• Prosodia: [ᾰ-]
I
ἀθύρματα νηπιέῃσιν (de un castillo de arena)Il.15.363 (pero cf. II),
δίδου δ' ἄρ' ἀθύρματα θυμῷOd.18.323 (pero cf. I 2),
καλὸν ἄ.h.Merc.32,
ἐρατεινὸν ἄ.H.Merc.40, cf. A.Fr.78c.50, Cratin.152, fig. de la poesía, Alcid.20, cf. A.R.3.132
•de un perrito
ἁβρὸν ἄ.IUrb.Rom.1230 (II/III d.C.), cf. Alciphr.2.19.3
•de una hija pequeña
ἐράσμιον αἰὲν ἄ. οἰκογενέςAP 7.643 (Crin.), cf. IG 12(5).677.10 (Siro II/III d.C.)
•de pers. amadas
ἀφροδίσια ἀθύρματαobjetos de amor Crates Com.23, D.C.58.2.5, tb. de la rosa
ἀφροδίσιόν τ' ἄθυρμαAnacreont.55.8.
2 adorno femenino, bagatela, aderezo
Φοίνικες ... ἤλυθον ... μυρί' ἄγοντες ἀθύρματα νηῒ μελαίνῃllegaron los fenicios con miles de chucherías en su negra nave, Od.15.416,
ποίκιλ' ἀθύρματαde los adornos de Andrómaca, Sapph.44.9, cf. 63.8,
πλόκιον ... ἔχον ἀθύρματα λίθιναID 1426B.2.38, cf. 1441A.1.82 (ambas II a.C.)
•de la flor que encuentra Perséfona antes del rapto
καλὸν ἄ.h.Cer.16.
II juego, diversión
παίδων ἀθύρματα τὰ ἀνθρώπινα δοξάσματαlas opiniones de los hombres son juegos de niños Heraclit.B 70,
τίς δ' οὐχὶ χαίρει νηπίοις ἀθύρμασιν;E.Fr.272,
ἀ]θύρμα[τ]α ἃ σὰς [ὀ]δυρμῶν ἐκγαλη[νιεῖ φ]ρέναςE.Fr.752d.2,
ἀ. ἡλικίαςLesb.Rh.3.13, cf. Nonn.D.25.226
•fig. c. gen. o adj. diversión, recreo, delicia
Ἀπολλώνιον ἄ.del canto, Pi.P.5.23,
ἄ. ΜουσᾶνB.9.87, Epigr.1.3,
ἀρηΐων ἀ.de las batallas, B.18.57,
ἄ. τοῦ βασιλέωςde un bufón, I.AI 12.212,
τερπνὸν ἄ. Μέθηςde una actriz AP 9.567 (Antip.Sid.),
ἀνδρόγυνον ἄ.Eup.46
•objeto de deleite de una estatua
κοινὸν ἐγὼ Μεγαρεῦσι καὶ Ἰναχίδαισιν ἄ. ἵδρυμαιAP 7.154, cf.
ἄ.· ἀντὶ τοῦ ἄγαλμαSud., sent. dud. AP 6.37.
• Etimología: Cf. ἀθύρω.