ἁγνός, -ή, -όν
• Alolema(s): lesb. ἄγνος Sapph.2.2, Alc.384; hαγν- IGDS 38.14 (Selinunte V a.C.); ἁδνός Hsch.
• Morfología: [ac. sg. ἁγνό Index Gramm.38 (Isauria)]


A de dioses y pers.

I 1sacro, santo frec. de divinidades femeninas ctónicas y agrarias, esp. Ártemis y Deméter Ἄρτεμις Od.5.123, 18.202, A.Supp.1030, Ar.Th.971, Δημήτηρ Hes.Op.465, h.Cer.203, 337, Archil.241, Περσεφόνεια Od.11.386, cf. IGDS l.c., ἁ. θεαί de las ninfas IG 14.204.5 (Acras III/II a.C.), cf. Paus.4.33.4, ἁγνὰν παῖδα Διός de Atenea, Lamprocl.1(a).1, Παλλὰς ἁγνοτάτη FD 2.106 (II a.C.), ἁγνὴ μῆτ[ερ Κύπρι Lyr.Adesp.286.3.1S., ἄγνα ... Ἄφροι Alc.384 (cj.), epít. de Afrodita en Delos ID 2222.3, 2231.16 (ambas II a.C.), Χάριτες Alc.386, Μοῦσαι Orph.H.proem.17, fig. Εὐνομία B.15.54
de ciertas heroínas rel. c. los dioses, como el más alto elogio: de Sémela Lyr.Adesp.8(d).1, de Helena ἁ Λήδας παῖς ἁ. Ar.Lys.1315.

2 de dioses sacro, santo de Apolo, Pi.P.9.64, A.Supp.214, del Sol, Pi.O.7.60, Zeus, A.Supp.652, S.Ph.1289, γαιάοχος Stesich.105(a).9S., χθόνιοι δαίμονες (la Tierra, Hermes, Hades), A.Pers.627, cf. Orph.H.7.2
de héroes rel. c. los dioses Πέλωψ B.11.25, ἥροες ἁγνοί héroes bienaventurados Pi.Fr.133.5, en lit. judeo-crist., del Mesías Orac.Sib.3.49, de Dios o Cristo, 1Ep.Io.3.3, Nonn.Par.Eu.Io.17.11.

II de pers.

1 esp. de hombres inocente de crimen, libre de sangre ἡμεῖς γὰρ ἁγνοὶ τοὐπὶ τήνδε τὴν κόρην (habla Creonte en rel. c. el enterramiento en vida de Antígona), S.Ant.889
c. ac. de rel. ME. ἁγνὸς γάρ εἰμι χεῖρας - OP. ἀλλ' οὐ τὰς φρένας Menelao: tengo las manos limpias de crímenes. Orestes: pero no la mente E.Or.1604
c. gen. φόνου Pl.Lg.759c
raro de una mujer, precisado por gen. ἁγνὰς ... χεῖρας αἵματος E.Hipp.316
purificado de un crimen ὅθ' ἁ. ἦν S.Tr.258, ἀφ' ἁγνοῦ στόματος εὐφήμως καλῶ (Orestes absuelto de su crimen), A.Eu.287.

2 puro, santo, que no rompe ninguna ley religiosa, bueno, recto ἀπ' ἀνδρὸς ἁγνοῦ A.Supp.364, πάντες δ' εὐσεβίες τε καὶ εὔγλωττοι ... ἁγνοί Orph.Fr.568.4, εἰσίναι (sic) εἰς [τὸ] ἱερὸν ἁγνὸν ἐ[ν] ἐσθῆτι λευκ[ῇ IPr.205 (III a.C.)
de magistrados honrado, íntegro, probo τὸν ἁγνότατον καὶ δικαιότατον ἀνθύπατον Ἀφρικῆς IEphesos 3082.2 (III d.C.), cf. IG 7.2510.3 (Tebas III d.C.), en aclamaciones ἁ. πιστοὶ σύνδικοι POxy.41.29 (III/IV d.C.), ἁγνὲ Σεουηρῖνε IGCh.317 (IV d.C.)
en lit. judeo-crist. inocente de pecado 2Ep.Cor.7.11
c. gen. Δάματρος ἀκτᾶς δέμας ἁγνὸν ἴσχειν mantener el cuerpo puro del alimento de Deméter, e.e., estar en ayunas E.Hipp.138.

III en rel. c. tabúes sexuales frec. c. gen. γάμων o semejantes

1 puro, no contaminado por relación incestuosa πῶς δ' ἂν γαμῶν ἅκουσαν ἅκοντος πάρα ἁγνὸς γένοιτ' ἄν; A.Supp.228, ἁγνὰν σπείρας ἄρουραν (de Edipo), A.Th.753.

2 gener. de mujeres puro, purificado después de las relaciones sexuales πῶς ἔθ' ἁγνὴ δῆτ' ἂν ἔλθοιμ' εἰς πόλιν; ¿cómo volveré otra vez pura a la acrópolis? Ar.Lys.912
gener. puro, casto οὖσ' ἁγνὴ χρόα ref. a Casandra, E.Tr.453, ἁγνᾶς ἄνθεμα Χρυσογόνας Theoc.Ep.13.2, cf. 2Ep.Cor.11.2, τὴν ἁγνοτάτην ἱεραφόρον τῆς ἁγίας Εἴσιος IG 7.3426.7 (Queronea III d.C.), c. gen. γάμων ἁ. de ciertos pájaros y animales, Pl.Lg.840d, ἁγναῖς παρθένοις γαμηλίων λέκτρων A.Fr.242, de mujeres, Men.Epit.264, ἡ κανηφόρος ἁγνὴ γάμων la canéforo guarda celibato D.H.1.21, cf. 1.43
excepcional de un hombre: de Hipólito, E.Hipp.102, c. gen. λέχους ἁ. δέμας E.Hipp.1003.

B de cosas

I consagradas a los dioses

1 de ofrendas, sacrificios no sangriento, incruento de aceite perfumado λαμπὰς ... φαρμασσομένη χρίματος ἁγνοῦ A.A.94, esp. de perfumes ἁ. ὀδμὴν λιβανωτὸς ἵησι Xenoph.1.7, ἁγνὰ θύματα S.Tr.287, Th.1.126, Pl.Lg.782c, cf. X.Ages.11.2.

2 de lo propio de dioses ἁγνοί sagrado, santo fiestas ἑορτή de Apolo Od.21.259, de Deméter ὀργίων Ar.Ra.384, ἁγνήν, ἱερὰν ὁσίοις μύσταις χορείαν Ar.Ra.335, templos, lugares sagrados ναός, τέμενος, ἄλσος de Posidón h.Merc.187, Pi.P.4.204, de Afrodita, Sapph.2.2, prob. Ártemis, Alcm.14(b).2, cf. A.Th.278, χῶρον οὐχ ἁ. πατεῖν lugar que es sacrilegio pisar (consagrado a las Erinis), S.OC 37, ἐν ἁγνῷ en sagrado (consagr. a Apolo, Hermes, Posidón), A.Supp.223
de altares, lugares oraculares (esp. de Deméter y Apolo) βωμός B.10.29, E.Andr.427, ἁ. ἐσχάραις δυοῖν θεαῖν E.Supp.33, χρηστήρια Λοξίου E.Io 243, cf. IT 972, Δωδώνη<ς> βάθρα E.Fr.494.15
de sus sedes ἁ. Ὄλυμπος Hes.Sc.203, ἑδράνων ἀφ' ἁ. A.Supp.103
objetos de culto ἁ. πέλεκυς Pi.Fr.34, χέρνιβες Simon.72b, ἄ[γαλ]μα Stesich.88.2.10S., ἄγαλμα Παλλάδος Nonn.D.19.241
de ciertos animales Ἡλίου ἁ. βόες vacas sagradas del Sol E.Tr.439, βοός τ' ἀφ' ἁγνῆς ... γάλα leche de una vaca no uncida A.Pers.611.

II en sent. más amplio

1 de elementos puro, incontaminado del agua ὕδωρ Pi.I.6.74, Nonn.D.4.354, λουτρόν S.Ant.1201, Στρυμών A.Supp.254, del fuego πυρὸς ἁγνόταται ἐκ μυχῶν παγαί Pi.P.1.21, πῦρ E.El.812, Ἡφαίστου μένος ἁγνόν Orph.H.proem.10, φάος S.El.86, E.Fr.443, αἰθήρ A.Pr.280, οὐράνιαι φλόγες Orph.H.proem.3, Φύσις Orph.H.10.8
en sentido material limpio, sin mezcla αὐτὸν δὲ χρὴ τὸν φλοιὸν ἁγνὸν ἀποδεῖραι hay que arrancar la corteza limpiamente, Gp.10.77.3.

2 del canto o la voz en la fiesta religiosa puro o santo πάρ[θενοι] ἄειδον μέλος ἄγν[ον Sapph.44.26, ἁ. αὐδά A.A.245.

3 de abstr. puro, honrado, íntegro, recto, probo πολεμόκραντον ἁγνὸν τέλος ἐν μάχᾳ A.Th.163, σέβας A.Fr.135, S.OT 830, κρίσις Pi.O.3.21, ἔργα ἁ. LXX Pr.21.8, Herm.Vis.3.8.7.

C adv. -ῶς

I en sent. ritual

1 según normas santas, santamente ἁ. ... μηρία καίειν Hes.Op.337, cf. h.Ap.121.

2 con intención pura, santamente ναοῖς ... ἁγνῶς ἔχοντας προσιέναι X.Mem.3.8.10, τούτων μενόντων ... ἁ. manteniéndose santamente éstas (virtudes) Ep.Barn.2.3.

II honrada, íntegramente πολιτεύεσθαι Herm.Sim.5.6.6, ἀρχισειτωνησάμενος ἁ. καὶ ἐπιμελῶς IWKil.Mitford 10a.7 (imper.), ἀγορανομήσας ἁ. καὶ εὐσταθῶς IEphesos 3012.5, cf. FD 4.63.18, IM 164.13 (todas II d.C.).
• Etimología: Cf. ἅζομαι.