ἀτίζω
• Morfología: [ép. aor. ἄτισσα A.R.1.615, 3.181, 4.1100]


menospreciar ὁ δὲ πρῶτον μὲν ἀτίζων ἔρχεται él (el león) al principio avanza desdeñoso, Il.20.166, ὀρθῶς ἀτίζεις con razón menosprecias E.Rh.327
c. ac. θεούς A.Th.441, A.R.1.478, βωμὸν Δίκας A.Eu.541, cf. A.R.4.1100, νόμιμ' ἀτίζοντες θεῶν E.Supp.19, πάτραν E.Fr.347, σφετέρην δ' ἀρετὴν καὶ θυμόν Rhian.1.5, cf. A.R.3.181
en v. pas. ἠγανάκτησε μὲν ὡς ἀτιζόμενος Gal.18(2).642
pasar por alto, no hacer caso de A.Fr.105, πρᾶγος ... οὐδέν S.OC 1153, τἀρκοῦντ' ἀτίζων E.Supp.865
desdeñar, no dignarse c. inf. ἐρέσθαι A.R.2.9
c. ac. de pers. y gen. no dignarse conceder, negar μιν γεράων A.R.1.615
en v. pas. de Heracles ἀτιζόμενος πώλων habiéndosele negado los potros E.Tr.809.
• Etimología: Deriv. en -ίζω del tema de τίω q.u. c. ἀ- priv.