ἀτίζω
• Morfología: [ép. aor. ἄτισσα A.R.1.615, 3.181, 4.1100]
menospreciar
ὁ δὲ πρῶτον μὲν ἀτίζων ἔρχεταιél (el león) al principio avanza desdeñoso, Il.20.166,
ὀρθῶς ἀτίζειςcon razón menosprecias E.Rh.327
•c. ac.
θεούςA.Th.441, A.R.1.478,
βωμὸν ΔίκαςA.Eu.541, cf. A.R.4.1100,
νόμιμ' ἀτίζοντες θεῶνE.Supp.19,
πάτρανE.Fr.347,
σφετέρην δ' ἀρετὴν καὶ θυμόνRhian.1.5, cf. A.R.3.181
•en v. pas.
ἠγανάκτησε μὲν ὡς ἀτιζόμενοςGal.18(2).642
•pasar por alto, no hacer caso de A.Fr.105,
πρᾶγος ... οὐδένS.OC 1153,
τἀρκοῦντ' ἀτίζωνE.Supp.865
•desdeñar, no dignarse c. inf.
ἐρέσθαιA.R.2.9
•c. ac. de pers. y gen. no dignarse conceder, negar
μιν γεράωνA.R.1.615
•en v. pas. de Heracles
ἀτιζόμενος πώλωνhabiéndosele negado los potros E.Tr.809.
• Etimología: Deriv. en -ίζω del tema de τίω q.u. c. ἀ- priv.