ἀστράπτω
• Morfología: [impf. ép. ἀστράπτεσκον Mosch.2.86]
I intr.
1 lanzar un rayo Zeus Il.2.353, 9.237, 10.5, 17.595, Hes.Th.690, Ar.Ach.531, V.626
•relampaguear
οὐρανοῦ δ' ἄπο ἤστραψεS.Fr.578, cf. Arist.Rh.1392b27,
ἡ ἀστραπὴ ἀστράπτουσαEu.Luc.17.24.
2 fig. refulgir como el rayo, fulgurar
πᾶς γὰρ ἀστράπτει χαλινόςS.OC 1067,
ἅπαν πεδίον ἀστράπτειE.Ph.111,
ἤστραπτε μὲν χαλκῷ ... ἡ στρατιάX.Cyr.6.4.1,
χαλκόςX.An.1.8.8,
σίδηροςOpp.C.3.136,
ἤστραψε γλυκὺ κάλλοςAP 12.110 (Asclep.), cf. Ach.Tat.1.19.1, 2.1.2,
ὥστε καὶ τὰ ὅπλα αὐτῶν καὶ τὰ σημεῖα ἀστράπτεινD.C.63.4.2,
ἴχνοςDam.Pr.118, ref. a la expresión del rostro
εἶδον τὴν ὄψιν τὴν τῶν παιδικῶν ἀστράπτουσανPl.Phdr.254b,
τοῖς ὄμμασινX.Cyn.6.15
•de flores ser de brillantes colores Nic.Fr.74.64
•de pers. ser brillante, sobresalir
ἐν ἡμερίοισινOpp.C.1.361.
II tr. iluminar
ἤστραψε σέλας θαλαμηπόλον εὐνήνMusae.276.
• Etimología: Deriv. c. vocalismo ø de la raíz *H2ster (Hu̯1)- ‘brillar’ y *oku̯- ‘ver’ como ἀστεροπή y ἀστραπή q.u.