ἀποφορτίζομαι
• Morfología: [tard. act.]
1 de naves descargar
τὸν γόμονAct.Ap.21.4
•esp. de naves en peligro aligerar
τὴν ναῦν διὰ τὸν χειμῶναAth.37c, cf. en v. act. Cyr.Al.M.71.608D
•abs. tirar la carga Ph.2.413, Poll.1.99
•gener.
ἀπὸ τῶν ὤμων τὰς φάττας ἀπεφορτίζετο καὶ τοὺς κοψίχουςLongus 3.8.1.
2 del intestino evacuar
τὰ περιττώμεναSor.28.13, abs. Artem.2.26.
3 fig. desechar, librarse de dicho alegóricamente de la tierra
τὸ τῶν ἀσεβῶν οἰκητόρων ἄχθοςPh.2.434, cf. 273,
τὰς ἁμαρτίαςCyr.Al.M.72.268D, cf. Synes.Ep.5(21)
•tard. en v. act. descargar, librar
τὸν ἐκείνων πλοῦτονAth.Al.M.28.1045C,
τούτων (sc. τῶν ὑπαρχόντων) ... αὐτόνNil.M.79.1036D
•esp. de pers. desembarazarse, librarse de
τὸν ΚλειτοφῶνταAch.Tat.4.7.6,
τὸν μὲν ἄχρηστον ὄχλονI.BI 1.172, cf. 1.266.