ἀποπλάζω
• Morfología: [sólo en forma de aor. pas. salvo act. ἀποπλάγξειεν A.R.1.1220, ἀποπλάγξαντες Hsch.]
1 de pers., anim. y personif. separarse, ausentarse c. gen. de pers.
σῆς πατρίδος ἠδὲ τοκήωνOd.15.382,
αὐτᾶς μὴ ἀποπλαγχθῇςno te separes de ella Theoc.15.67,
ἑταίρωνTheoc.22.35,
νομῆοςNonn.D.15.216,
νομοῖοColluth.41, cf. c. dat. loc.
ὅσσα φιν ἐν θνητοῖσιν ἀποπλαχθέντα πέφυκενcuantas cosas para ellos (los elementos) se encuentran separadas en el mundo mortal Emp.B.22.3
•c. gen. de lugares ir a la deriva lejos de
νήσουOd.12.285,
ΤροίηθενOd.9.259
•fig.
ἀπεπλάγχθην δὲ νόοιοquedé fuera de mí, se extravió mi mente, h.Ven.254
•abs. andar errante, vagar
κατάλεξον, ὅππῃ ἀπεπλάγχθηςOd.8.573,
ἀπεπλάγχθη χορὸς ἄστρωνNonn.D.1.230,
ἀποπλαγχθῆναι αὐτήν (τὴν ὕλην)(el demiurgo impide que) ésta (la materia) vaya a la deriva Numen.18.8.
2 de cosas separar violentamente de armas y pertrechos salir despedido o disparado
ἀπὸ θώρηκος ... πολλὸν ἀποπλαγχθείς (ὀϊστός)Il.13.592,
τῆλε δ' ἀπεπλάγχθη σάκεος δόρυIl.22.291
•fig.
ἀλλά τὰ μὲν τηλοῦ κεν ἀποπλάγξειεν ἀοιδῆςpero estos (mitos) se saldrían totalmente fuera del tema del canto A.R.l.c.
•abs.
(τρυφάλεια) ἀποπλαγχθεῖσαsaliendo (el casco) despedido, Il.13.578.