ἀπείργω
• Alolema(s): ἀφέργω TEracl.1.131
• Morfología: [ép.-jón. pres. ἀποέργει Od.3.296, ἀπέργει Hdt.1.72, part. ἀπέργων Hdt.7.43, impf. ἀπέεργεν Il.24.238; aor. ἀπέρξαι Hdt.2.124]
A tr.
I c. ac. diversos
1 c. n. de acción y pers. detener, parar
μικρὸς δὲ λίθος μέγα κῦμ' ἀποέργειOd.3.296,
οἱ δ' ἀπὸ πάμπαν εἴργοντες (sc. τοὺς πολεμίους)Pi.O.13.59,
τίς ταῦτ' ἀπεῖρξεν;S.Ai.1280,
νόσους ἀ.E.Io 1013
•en v. pas. de ríos ser desviado
ὁ ἀγκὼν ... τοῦ Νείλου, ὡς ἀπεργμένος ῥέῃ, ἐν φυλακῇσι μεγάλῃσι ἔχεταιHdt.2.99,
τὸ ἀπεργμένονcauce seco del Nilo desviado por un dique, Hdt.2.99, cf. TEracl.1.131 (Heraclea IV a.C.).
2 de n. geográficos formar el límite, servir de frontera
ὁ Ἅλυς ... ἔνθεν μὲν Συρίους Καππαδόκας ἀπέργει, ἐξ εὐωνύμου δὲ ΠαφλαγόναςHdt.1.72,
πρὸς βορῆν ἄνεμον ὁ Κεραμεικὸς κόλπος ἀπέργειHdt.1.174, cf. 1.204, 2.99, 4.55
•contener, rodear
αἱ δὲ ὦν ἐσχατιαὶ ... περικληίουσαι τὴν ἄλλην χώρην καὶ ἐντὸς ἀπέργουσαιHdt.3.116
•guardar
ἀπεργμένον ἐν τῇ ἀκροπόλιHdt.1.154, cf. 5.64,
ἐν τῷ ἱρῷHdt.6.79.
3 c. dos ac. locales separar
ὅθι κληῒς ἀποέργει αὐχένα τε στῆθός τεIl.8.325.
II c. ac. gener. de pers. y gen.
1 rechazar, apartar
Τρῶας ... αἰθούσηςIl.24.238,
πόλεως ... δούλιον ζυγόνA.Th.471,
ἐγώ σφ' ἀπείργωyo la desvié (la mano de Áyax), S.Ai.51, cf. D.C.41.27.2
•sólo c. gen.
βωμῶνE.IT 383,
τῆς συμμεθέξεως τῶν χαλεπῶνArist.EE 1245b34
•en v. med. c. ac. y dat.
πύλῃσι τὸν ἱκέτην ἀπείργεταιaleja al suplicante de su puerta A.Ch.569
•fig.
πόσον δ' ἀπείργει μῆκος ἐκ γαίας δόρυ;¿qué distancia mantiene alejado el barco de la tierra? E.Hel.1268.
2 excluir
τινα ... μαθήματοςTh.2.39, cf. 3.45,
νόμων ἡμᾶς ἀπείργειςAr.V.467,
Λάμπωνα ... δείπνουCratin.57,
σφεας θυσιέων ἀ.Hdt.2.124.
3 tener lejos, proteger
τοὺς φιλίους ... ἀπὸ τῶν Ἑλλήνωνa los propios ... de los griegos Hdt.9.68.
III c. ac. de abstr. o inf. impedir, prohibir
τὴν βίαιον τροφήνprohibir dietas severas Arist.Pol.1338b41,
τὴν ... κτῆσινPlu.2.584b
•esp. c. ac. e inf.
αὐγὰς ἀπείρξω σὴν πρόσοψιν εἰσιδεῖνapartaré (sus) ojos para que no vea tu cara S.Ai.70, cf. E.Rh.432, Fr.579, Antiph.126 (cód.), AB 420
•c. inf. precedido de μή no traducible
μὴ θιγγάνεινE.Hel.1559,
μὴ γίγνεσθαιPl.Lg.837d,
οἱ νόμοι ἀπεῖργον αὐτοὺς ἔργα μὴ πράσσειν βίαιCritias Fr.Trag.19.10
•abs.
ἐν ᾧ κόσμῳ μὴ νόμος ἀπείργειDemocr.B 259,
νόμος οὐδεὶς ἀπεῖργεTh.2.53,
ὅπου μὴ ... καῦμα ἀποείργειallí donde el calor no impide (la vida), Pl.Ti.22e,
ἀλλ' ἀπείργοι θεός¡pero dios no lo quiera! S.Ai.949, cf. LXX 2Ma.12.40
•en v. pas. mismo sent.
φυγῇ ἀπειργόμενοςX.HG 1.4.15.
B intr. en v. med.-pas. retraerse, tener reservas, no presentarse ante c. gen.
ξένουPl.Lg.879d
•quedar libre de c. inf.
ᾗ δὲ αὐτὸ ἐν ἑαυτῷ, τῶν μὲν ἄλλων ἀπείργοντο ἅπτεσθαιpor el hecho de (estar el Uno) en sí mismo quedaría libre del contacto con los otros Pl.Prm.148e.