ἀπαρνέομαι


act. solo en aor.

I intr. decir que no, negar abs. καὶ νῦν γέ φημι κοὐκ ἀπαρνοῦμαι E.El.1057, cf. 796, φάναι τε καὶ ἀπαρνεῖσθαι Pl.Tht.165a, φαμένη αὐτὸν οὐ καλῶς ποιέεν ἀπαρνεόμενον diciendo que no hacía bien en negar Hdt.6.69, ἀπαρνεῖσθαι χρεών E.El.789, ἀπ' ὦν ἀρνήσατο μάτηρ negó la madre (que él estuviera), Call.Cer.75, cf. Phld.Rh.2.46.22, 98.11
en lóg. op. κατηγορεῖν Arist.APr.41a9
c. or. de inf. μηδενὶ ἐξεῖναι ἐπαρνηθῆναι ὃν ἂν βούληται φιλεῖν que a nadie le sea lícito prohibirle amar a quien quiera Pl.R.468c, cf. Phld.Rh.1.359.12, c. μή e inf. no traduciéndose la neg. κομίζετ' αὐτόν, ... τὸν τἄμ' ἀπαρνηθέντα μὴ χρᾶναι λέχη E.Hipp.1266, c. doble neg. tras frase de sent. neg. τίνα οἴει ἀπαρνήσεσθαι μὴ οὐχὶ ... ἐπίστασθαι ¿quién crees que va a negar que sabe ...? Pl.Grg.461c, cf. c. neg. simple οὐκ ἀπαρνοῦμαι τὸ μὴ (δρᾶσαι) S.Ant.443, cf. Ai.96, c. part. κλέψαντες ἀπαρνεῖσθαι negar haber robado Antipho 2.3.4.

II tr.

1 negar, renegar de, repudiar c. ac. de divinidades y sus símbolos, dogmas Ἀχαιιάδες μιν ἀπηρνήσαντο πόληες a Leto, Call.Del.100, θεούς Luc.Peregr.13, τὸν κύριον Herm.Vis.36.5, τὸν νόμον Herm.Sim.1.5, νηοὺς ... καὶ βωμούς Orac.Sib.4.27, πίστιν Ath.Al.M.26.1308C, θύρσους Nonn.D.47.478
c. ac. de valores no religiosos no aceptar u honrar εἴρωνες ... τὰ ἔνδοξα ἀπαρνοῦνται Arist.EN 1127b25
c. ac. de pers. negar conocer τρὶς ἐπαρνήσῃ με me negarás tres veces, Eu.Matt.2634, cf. Pall.H.Mon.14.15
en v. pas. ser negado, no ser reconocido ἀπαρνηθήσεται ἐνώπιον τῶν ἀγγέλων Eu.Luc.12.9, ἡμεῖς οὐκ ἐ[γενό]μεθα ἀπὸ δούλης ἀπαρνηθέντες no hemos nacido de una esclava como ilegítimos, PGrenf.1.53.35 (IV d.C.)
tb. en lit. crist. ἀ. ἑαυτόν negarse a sí mismo, Eu.Matt.16.24.

2 c. ac. de n. de acción negarse a, rehusar ἀπαρνηθέντα τὴν πείρασιν habiéndose negado a sus avances Th.6.56, τὴν πρώτην ... χάριν ἀπαρνηθείς Pl.Sph.217c, ἐς χρῆσιν ἑτέρην φιλοπονίην ... ἱστορεομένην Hp.Praec.12, τὰς ἐπικουρίας D.C.51.7.1
c. neutr. pron. negarse ἓν μὲν εἶδεν, ἓν δ' ἀπηρνήθη una cosa decía que sabía, otra que no Herod.4.74, μηδὲν ἀπαρνοῦ no te niegues, Vit.Aesop.G 71, οὐδὲν γὰρ ἀπαρνήσαντο μάγειροι nada le negaron los cocineros Call.Cer.106, cf. E.Fr.10.69P.
abs. en v. pas. ἡ ναῦς ... κοὐκ ἀπαρνηθήσεται la nave (le llevará) y no se le negará S.Ph.527.