ἀπαντλέω
I
περιττεῦον τὸ ὑγρόνArist.Pr.870b16, Col.795a1,
τὰ νενοσηκότα ... σώματα ... διαίταις κατὰ σμικρὸν ἀπαντλοῦνταreduciendo los elementos enfermos con un régimen Pl.R.407d.
2 fig. arrostrar, sufrir
τί σοι οἷοί τε θνητοὶ τῶνδ' ἀπαντλῆσαι πόνων;¿en cuál de estos trabajos los mortales serán capaces de ayudarte? A.Pr.84.
II echar, desprenderse de
βάρος ψυχῆςla pena de (mi) alma E.Alc.354,
τῶν ἐνκαλουμένων ἀπηντληκώς [τ]ιhabiéndose desprendido de alguna de sus faltas Phld.Lib.p.35
•expulsar, aniquilar
χθονὸς ὕβρισμα θνητῶνde la tierra un exceso de mortales E.Or.1641.
III sacar agua en v. pas.
ὥσπερ φασὶ τὰς ἀπαντλουμένας πηγάςcomo dicen que ocurre con las fuentes de las que se ha sacado agua Ph.1.266,
ἀπαντλουμένου τοῦ πρώτου (ὕδατος)Plu.Alex.57.