ἀναλαμβάνω


A Icon idea de elevación

1 hacer subir a bordo, poner a bordo τὰ τέκνα καὶ τὰς γυναῖκας Hdt.1.166, cf. Th.7.25.

2 levantar, alzar un muro IG 22.1668.9 (IV a.C.), τὸ κλῖνον PFay.20.14
en v. pas. ser llevado al cielo LXX 4Re.2.9, Act.Ap.1.11
act. abs. alzar la voz, clamar LXX Nu.14.1.

3 medic. poner en cabestrillo μασχάλην Hp.Art.22.

II sin idea de elevación

1 de cosas, esp. de armas tomar, coger τὰ τόξα Hdt.3.78, τὰ ὅπλα Hdt.9.46, ἀντὶ τῆς ... φιλίας τὸν πόλεμον Philipp. Maced.3
fig. τὴν πανοπλίαν τοῦ θεοῦ Ep.Eph.6.13
de dinero o propiedades confiscar en v. pas. IP 249.24 (II a.C.), τὰ ὑπάρχοντα PSI 104.10 (II d.C.), ἀρούρας PTeb.302.7 (II d.C.), cf. 61.74 (II a.C.), Plu.2.484a, D.L.7.181
en gener. tomar como objeto de estudio τὰ ποιήματα Pl.Ap.22b, cf. Men.87e.

2 de pers. tomar consigo τὸ παιδίον Hdt.1.111, τοὺς ξυμμάχους Th.5.64, cf. X.An.7.3.36
recibir τοὺς ὀπέωνας Hdt.9.51, αὖθις ἀναλαβόντι καὶ λύσαντι τὴν ἀποκήρυξιν recibiéndolo de nuevo (al hijo) y anulando el desheredamiento Luc.Abd.9
recoger a un niño adoptar Arist.Fr.76, cf. en v. pas., Aeschin.1.52
emplear a alguien en un trabajo εἰς μὲν τὸν ἀριθμὸν αὐτοὺς ἀναλάβω BGU 15.2.12 (II a.C.).

3 fig. tomar en cuenta πρὸς ἐμαυτὸν ἀ. ὃ λέγεις Pl.Hp.Ma.288a
aprender de memoria, aprender bien τὰ γεγραμμένα Arr.Epict.2.16.5, cf. Plu.Ages.20, Alex.Aphr.in Top.494.31, POxy.724.8 (II d.C.).

4 arq. rodear ἀγορὰν ... στοαῖς ἀνειλημμένην διτταῖς plaza rodeada por dos columnatas Ps.Dicaearch.23.

5 farm. y mág. mezclar c. dat. κηρῷ καὶ νάρδῳ Aret.CA 1.1.25, cf. 2.3, οἴνῳ ... καὶ μέλιτι PMag.4.1316, ὄξει PMag.4.2690, cf. PSI 718.8 (IV/V d.C.).

III según un cont. amplio que indica dirección hacia uno mismo

1 recibir, acoger Μενέλεων δ' οὐ τάρβος ἡμῖν ἀναλαβεῖν ἔσω ξίφους no tememos recibir a Menelao a punta de espada E.Or.1531, φιλοφρόνως πάντας Pl.Ep.329d, τὴν γονήν Plu.2.495e
en lit. crist. recibir la comunión, Clem.Al.Paed.1.6.43, el hábito monacal, Nil.M.79.728B.

2 fig. de pers. ganarse a τὴν βουλὴν ὅλην ὀβολοῦ Ar.Eq.682, cf. Din.1.28, Plu.Brut.24, τὸν ἀκροατήν Arist.Rh.1354b32, cf. en v. pas. Epicur.Fr.[102] 11.

3 fig. de cosas asumir, aceptar τὴν προξενίαν Th.6.89, πρόσωπον Luc.Nigr.11, σχῆμα Luc.Somn.13
en lit. crist., de Cristo asumir cuerpo humano Eus.DE 7.3 (p.339.27)
esp. de dignidades τὴν ἀρχήν Isoc.3.28, IPr.123, δόξαν Isoc.8.141, Plb.31.25.2, de atributos reales, etc. κόσμον IGLS 1.135 (Comagene I a.C.), διάδημα Plb.5.42.7, ἐσθῆτα Plu.Arist.21
en v. med. mismo sent. arrostrar κίνδυνον Hdt.3.69.

IV de listas, archivos, etc., incluir, meter ἐν τῷ νόμῳ OGI 629.7 (Palmira), un asunto en el archivo BGU 19.1.10 (II d.C.), dracmas en un presupuesto BGU 269.7 (II/III d.C.), n. de pers. en una lista, Wilcken Chr.21.220.16 (II d.C.)
gener. meter τῷ δεσμωτηρίῳ BGU 1024.6.9 (IV d.C.).

B c. sent. ‘de nuevo’ o ‘hacia atrás’

I 1recuperar λέχος E.IA 390, τὴν ἀρχὴν Hdt.3.73, τὸ πνεῦμα Hp.Morb.Sacr.10.5, λίθον Arist.EN 1114a18, μνήμην Arist.Mem.451a22, ἐνέχυρα PFlor.313.13 (V d.C.), ἀναλαμβάνομεν τὰς ἐπιστήμας volvemos a encontrar por reminiscencia Pl.Phd.75e, cf. Men.85d.

2 hacer que se recobre, reanimar ἐκ τῆς πρόσθεν ἀθυμίας ... τὴν πόλιν X.HG 6.5.21, τὰς δυνάμεις ἐκ τοῦ πλοῦ Plb.3.41.8
dar un descanso τοὺς κάμνοντας Plb.12.26.6
c. refl. recobrarse, reanimarse ἀνειλήφει ἡ πόλις ἑαυτήν Th.6.26, cf. Isoc.5.22, Men.Sam.588, POxy.2981.9 (II a.C.), abs. τὴν ἄλλην πόλιν ἀδύνατον ἀναλαβεῖν Pl.R.467b, cf. Pl.Com.142A, D.18.163, Hp.Mul.2.118
en v. med. οἱ ἀναλαμβανόμενοι los convalecientes Gal.10.679
pero del cosmos recobrarse, reanimarse πάλιν ἀναλαμβάνεται καὶ ἐκπυροῦται Heraclit.B 31.

3 fig. reparar τὴν ἁμαρτίαν ... ἀναλαβεῖν πειράσομαι S.Ph.1249, cf. E.Io 426, τὴν ... αἰτίην Hdt.7.231, τὴν προτέρην κακότητα Hdt.8.109, ταῦτ' ἀναλαμβάνειν καὶ μεταγιγνώσκειν D.21.109
compensar ἡ φύσις ἀναλαμβάνει τὴν τοῦ στόματος ἔνδειαν Arist.PA 674b29.

4 devolver τὸν κλῆρον εἰς βασιλικόν PLille 14.5.

II 1recapitular τὸν λόγον Hdt.5.62, Pl.R.544b, cf. Phd.95e, ἀναλαβεῖν διεξίοντα σοφίαν recapitular cuando se está exponiendo un saber Pl.Euthd.275c, διὰ τῆς μνήμης ἀ. repasar Porph.Plot.15.13, cf. τὰ τῶν γραφέων πταίσματα Longin. en Porph.Plot.19.22
reanudar θυσίας δὲ καὶ πομπάς Plu.Cor.25
en perf. obtener el saldo, PTeb.67.43 (II a.C.).

2 recordar μνήμῃ τὰς ... ἐπιτάξεις Pl.Plt.294d, cf. Plu.Lyc.21, πρὸς ἐμαυτόν repasar mentalmente Pl.Ti.26a.

III 1echar atrás, frenar esp. caballos, X.Eq.3.5, naves τὴν ὁρμὴν τῆς νεώς Plb.16.3.4
fig. οἷόνπερ ἵππον τὸν λόγον Pl.Lg.701c.

2 llamar atrás τὰς κύνας X.Cyn.7.10.