ἀμηχᾰνέω
• Morfología: [impf. ἀμηχανέεσκε Nonn.Par.Eu.Io.10.6]


1 estar en la indigencia o en necesidad διὰ παντὸς τοῦ αἰῶνος ἀμηχανοῦντες βιοτεύειν X.Cyr.2.1.19, cf. Th.7.48
c. gen. carecer χρήματος οὐδενός Hdt.1.35, λόγων S.El.1174.

2 dudar, no saber, estar perplejo, estar apurado, no saber qué hacer c. ac. τέρμα δ' ἀμηχανῶ A.A.1177, ταῦτα E.Heracl.492, Io 548
c. dat. instrum. ἐπαργέμοισι θεσφάτοις ἀ. A.A.1113, κακότητι A.R.2.410, τῷ πράγματι Luc.Philops.36, λήθῃ τῆς φύσεως Epicur.Fr.[198]
c. gen. del part. ἀμηχανέουσα κιόντων perpleja ante su llegada A.R.4.692
c. giro c. prep. τίνος ἀ. πέρι; E.IT 734, ἐφ' ὅσον δ' ἂν ἀμηχανῇς Epicur.Fr.[198], πρὸς συγκατάθεσιν ἢ ἄρνησιν S.E.P.1.7, πρὸς τὴν περίστασιν D.C.71.9.3, ἀμφὶ δὲ μύθῳ Nonn.Par.Eu.Io.10.6
c. interr. indir. ὅπᾳ τράπωμαι A.A.1530, cf. Pers.458, E.Or.635, πότερον ... ἐλέγχω ... ἢ ... στένω S.Ph.337, cf. E.HF 1378, ὅπῃ φέροι A.R.4.1701, ὅ τι δράσειαν D.H.1.80, cf. Philostr.Im.1.13
abs. ἀμηχανῶ δὲ καὶ φόβος μ' ἔχει φρένας A.Supp.379, cf. Pl.Com.45, X.Cyr.6.4.18, A.R.2.885, Plu.Dio 48, Aesop.111.1, M.Ant.1.15, Nonn.D.48.488, Par.Eu.Io.13.22
τὸ φάρμακον ... ἀμηχανέοντος ἔρωτος el remedio del amor desesperado Theoc.14.52
c. inf. no poder, no saber cómo συμβαλεῖν ἀμηχανῶ no sé cómo interpretar Neophr.1, ὁ χρόνος, ὃν ἀεὶ λανθάνειν ἀμηχανῶ el tiempo del que nunca sé cómo escaparme Antiph.254, ἀμηχανῶν ἄλλως ἐπαγαγεῖν τῷ νόμῳ τὴν ψῆφον Plu.TG 11.