ἀλάομαι
• Alolema(s): contr. ἀλῶμαι
• Prosodia: [ᾰ-]
• Morfología: [ép. imperat. ἀλόω Od.5.377; aor. ἀλήθην Od.14.120, 362, dór. part. ἀλᾱθείς A.Supp.870, Theoc.16.51; perf. red. ἀλάλημαι Il.13.74; part. c. acent. de pres. ἀλαλήμενος Od.14.122]
I ir errante, andar errante, vagar sobre el mar y tierra Il.2.667, Od.3.73, 5.336, 6.206, Hdt.4.97, A.Eu.98
•c. ac. de lugar
γᾶν ἢ πόντιον κλύδων'S.OC 1687,
πορθμοὺς ... μυρίουςE.Hel.532,
οὔρεαTheoc.13.66
•c. gen. separat.
ἀλᾶται στρατῶνvaga apartado de la tropa Ar.Au.941
•c. prep.
κὰπ πεδίον ... ἀλᾶτοIl.6.201,
κατὰ πόντονOd.5.377, Sol.1.43,
γῆς ἐπ' ἐσχάτοις ὅροιςA.Pr.666,
κατ' ἀγρίαν ὕληνS.OC 349,
ἐπὶ ξένης χώραςS.Tr.300, cf. SB 14662.1.14 (II d.C.),
κατὰ τῆς χώραςPlb.38.16.10,
πάντας ἐπ' ἀνθρώπουςTheoc.16.51,
εἰς πλόονNonn.D.43.153, c. dat. instrum.
νηΐ τε καὶ ἑτάροισιOd.11.160
•perf. estar errante, vagar
ἀλάλημαι ἀν' εὐρυπυλὲς Ἄϊδος δῶIl.23.74, cf. E.Andr.306, A.R.1.812
•de navegantes
μαψιδίως ἀ.Od.3.72, cf. Lyr.Adesp.7(d).6
•de cosas
μυρία λυγρὰ κατ' ἀνθρώπους ἀλάληταιHes.Op.100.
II estar expulsado, ser un exiliado abs.
ἀνδρός τοι ἀλωμένου οὐδεμί' ὥρη γίγνεται οὔτ' αἰδώςTyrt.6.11, cf. S.OC 444, Th.2.102, D.19.310, Philostr.VS 487
•c. agent.
ἀ. ἐκ σέθενpor tí S.OC 1363
•c. prep.
ἐπὶ ξένης ... ἀ.Isoc.4.168.
III fig.
1 vagar con la mente, estar perplejo
ἴσμεν γὰρ οὐδὲν τρανές, ἀλλ' ἀλώμεθαS.Ai.23.
2 c. gen. errar, estar lejos de
εὐφροσύναςPi.O.1.58,
τῆς πάροιθ' εὐπραξίαςE.Tr.640.
• Etimología: De *eH2lHu̯2- ‘errar’ en grado C/P c. resultado *alā- en ἀλήτης, ἄλη, ἀλάομαι, let. aluôt ‘vagar’; en grado C/P c. resultado *aleu- en gr. *ἀλέϜομαι, ἀλεείνω; en grado C/C c. resultado *alu- en ἀλύσσω, ἀλύω.